Romans 16:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Sylheti
আল-হামদুলিল্লা, আমি পাউলুছে ইছা আল-মসীর বেয়াপারে যে খুশ-খবরি তবলিগ করি, আল্লা পাকর খেমতা আছে অউ খুশ-খবরির উছিলায় তুমরারে ইমানে থির রাখা। মনো রাখিও, বউত জমানা ধরি আল্লায় তান ই বাতুনি মুনশার কথা লুকাই রাখছিলা,
Sylheti SYLL
Alhamdulilla, ami Pauluse Isa al-Mosir befare ze kush-ḳobri toblig kori, Alla Pakor ḳemota ase ou kush-ḳobrir usillae tumrare imane tir raḳa. Mono rakio, bout zomana dori Allae tan i batuni munshar ḳota lukai raḳsila,