Mark 10:19 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Tajik (KMO) (Китоби Муқаддас Оммафаҳм) - No Year
Ту фармоишҳои Худоро медонӣ: „қатл накун, зино накун, дуздӣ накун, шаҳодати бардурӯғ надеҳ, касеро фиреб надеҳ ва падару модаратро ҳурмату эҳтиром намо“ ».
Tajik (Китоби Муқаддас 1992, 1999)
Аҳкомро медонӣ: „Зино накун; қатл накун; дуздӣ накун; шаҳодати бардурӯғ надеҳ; озор надеҳ; падару модаратро ҳурмат кун“».
Tajik NT 1999
Фармудаҳоро медонӣ: “Зино накун; накуш; дуздӣ накун; гувоҳии бардурӯғ надеҳ; озор надеҳ; падару модаратро эҳтиром намо”».