Revelation 18:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Tajik (KMO) (Китоби Муқаддас Оммафаҳм) - No Year
Онҳо аз тарси азобаш дур истода мегӯянд: «Вой, вой бар ҳоли зорат, эй шаҳри бузург, Бобили тавоно! Ҳанӯз соате нагузашта, ба ҳалокат расидӣ».
Tajik (Китоби Муқаддас 1992, 1999)
Ва аз тарси азобҳои вай, дуртар истода, хоҳанд гуфт: „Вой, вой бар ҳоли ту, эй шаҳри бузурги Бобил, эй шаҳри мустаҳкам! Зеро ки дар як соат қазои ту омадааст“.
Tajik NT 1999
ва аз тарси азоби вай дуртар истода, мегӯянд: “Вой, вой бар ҳоли ту, эй шаҳри бузурги Бобил, эй шаҳри мустаҳкам! Зеро дар як соат доварии ту омадааст”.