1 Chronicles 10:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ไม่​ได้​ทูลถาม​พระ​ยะ​โฮ​วา: พระองค์​จึง​ทรง​ประหาร​ชีวิต​เสีย, และ​มอบ​ราชสมบัติ​ให้​เป็น​ของ​ดา​วิด​บุตรชาย​ของ​ยิซัย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แทน​ที่​จะ​ขอ​ให้​พระยาห์เวห์นำ พระองค์​จึง​ได้​ฆ่า​เขา​ตาย​และ​เอา​แผ่นดิน​ของ​เขา​มอบ​ให้​กับ​ดาวิด​ลูกชาย​ของเจสซี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และไม่ได้ทรงแสวงหาพระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์จึงทรงประหารพระองค์เสีย และทรงยกราชอาณาจักรให้แก่ดาวิดบุตรเจสซี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ซาอูลไม่ได้ทูลถามองค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จึงทรงประหารซาอูล และยกอาณาจักรให้แก่ดาวิดบุตรของเจสซี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และมิได้ทรงแสวงการนำจากพระเจ้า พระเจ้าจึงทรงสังหารพระองค์เสีย และทรงยกราชอาณาจักรให้แก่ดาวิดบุตรเจสซี
Thai KJV 2003
และมิได้ทรงแสวงหาการนำจากพระเยโฮวาห์ พระเยโฮวาห์จึงทรงสังหารพระองค์เสีย และทรงยกราชอาณาจักรให้แก่ดาวิดบุตรชายเจสซี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​ไม่​ได้​แสวง​หา​คำ​แนะนำ​จาก​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ฉะนั้น​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จึง​สังหาร​ท่าน และ​มอบ​อาณาจักร​ให้​แก่​ดาวิด​บุตร​ของ​เจสซี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ซาอูล​ไม่ได้​ถาม​พระยาห์เวห์ พระองค์​จึง​ประหาร​ซาอูล และ​ยก​อาณาจักร​ให้​แก่​ดาวิด​ลูกชาย​ของ​เจสซี
Thai Tok
และ มิได้ ทรง แสวง หา การนำ จาก พระ เยโฮวาห์ พระ เยโฮ วาห์จึง ทรง สังหาร พระองค์ เสีย และ ทรง ยก ราช อาณาจักร ให้ แก่ ดา วิด บุตร ชาย เจ ส ซี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และมิได้ทรงแสวงการนำจากพระเยโฮวาห์ พระเยโฮวาห์จึงทรงสังหารพระองค์เสีย และทรงยกราชอาณาจักรให้แก่ดาวิดบุตรชายเจสซี