1 Chronicles 10:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าศึก​ได้​กระชั้น​เขา​มา​เกือบ​ถึง​ซา​อูล, และ​ทหาร​ธนู​ติดตาม​มา​ทัน, ยิง​ถูก​ท่าน​มี​บาดเจ็บ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ซาอูล​ไม่​สามารถ​ต้านทาน​การ​สู้รบ​ได้​อีก​ต่อ​ไป และ​พลธนู​ก็​ยิง​ลูกธนู​มา​ถูก​เขา และ​ตัว​เขา​ก็​เริ่ม​สั่นเทิ้ม​ด้วย​ความกลัว พล​ธนู​เหล่านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
การรบหนักก็ประชิดซาอูล และพวกนักธนูมาพบพระองค์เข้า พระองค์ก็ทรงบาดเจ็บด้วยฝีมือของพวกนักธนู
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
การรบเป็นไปอย่างดุเดือด ทหารฟีลิสเตียยิงธนูเข้าใส่ซาอูล พระอาการสาหัส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
การรบหนักก็ประชิดซาอูลเข้าไป และนักธนู มาพบพระองค์เข้า พระองค์ก็ทรงบาดเจ็บสาหัสด้วยฝีมือของนักธนู
Thai KJV 2003
การรบหนักก็ประชิดซาอูลเข้าไป และนักธนูมาพบพระองค์เข้า พระองค์ก็ทรงบาดเจ็บสาหัสด้วยฝีมือของนักธนู
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
การ​สู้​รบ​ครั้ง​นี้​รุนแรง​ยิ่ง​นัก​สำหรับ​ซาอูล เมื่อ​พวก​นัก​ธนู​มา​พบ​ท่าน ก็​เห็น​ว่า​ท่าน​ถูก​ยิง​อาการ​สาหัส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
การ​รบ​เป็น​ไป​อย่าง​ดุเดือด ทหาร​ฟีลิสเตีย​ยิง​ธนู​เข้า​ใส่​ซาอูล​อาการ​สาหัส
Thai Tok
การ รบ หนัก ก็ ประชิด ซา อู ลเข้า ไป และ นัก ธนู มา พบ พระองค์ เข้า พระองค์ ก็ ทรง บาดเจ็บ สาหัส ด้วย ฝีมือ ของ นัก ธนู
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
การรบหนักก็ประชิดซาอูลเข้าไป และนักธนูมาพบพระองค์เข้า พระองค์ก็ทรงบาดเจ็บสาหัสด้วยฝีมือของนักธนู