1 Chronicles 11:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​ดา​วิด​กับ​บรรดา​พวก​ยิศ​รา​เอล​ก็​ขึ้น​ไป​ยัง​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม, คือ​ยะบูศ; มี​ชนชาติ​ยะบูศ​ชาว​แผ่น​ดิน​เดิม​อาศัย​อยู่​ที่นั่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​และ​อิสราเอล​ทั้งหมด​ได้​ยกทัพ​ไป​เมือง​เยรูซาเล็ม ตอนนั้น​เยรูซาเล็ม​มี​ชื่อ​เรียกว่า​เยบุส เพราะ​คน​เยบุส​อาศัย​อยู่​ที่นั่น พวก​คน​เยบุส​เป็น​คน​ดั้งเดิม​ของ​แผ่นดินนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดและคนอิสราเอลทั้งสิ้นไปยังเยรูซาเล็มคือเยบุส ที่นั่นคนเยบุสอาศัยอยู่ ในดินแดนนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดและชนอิสราเอลทั้งปวงเดินทัพมายังเยรูซาเล็ม (คือเมืองเยบุส) ชาวเยบุสซึ่งอาศัยอยู่ที่นั่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดและคนอิสราเอลทั้งสิ้นไปยังเยรูซาเล็ม คือเยบุส ที่นั่นคนเยบุสอยู่ ซึ่งเป็นชาวแผ่นดินนั้น
Thai KJV 2003
ดาวิดและคนอิสราเอลทั้งสิ้นไปยังเยรูซาเล็ม คือเยบุส ที่นั่นคนเยบุสอยู่ ซึ่งเป็นชาวแผ่นดินนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​และ​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ไป​ยัง​เยรูซาเล็ม ชื่อ​เดิม​คือ​เยบุส ซึ่ง​ชาว​เยบุส​อาศัย​อยู่ เป็น​ผู้​อยู่​อาศัย​ของ​เขต​แดน​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​และ​ชาว​อิสราเอล​ทั้งปวง​เดิน​ทัพ​ไป​ยัง​เยรูซาเล็ม (คือ​เมือง​เยบุส) ชาว​เยบุส​ซึ่ง​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น
Thai Tok
กรุง เยรูซา เล็ม กลาย เป็น เมืองหลวง ( 2 ซม อ 5 : 6 - 12 ) ดา วิด และ คน อิส รา เอลทั้ง สิ้น ไป ยัง เยรูซา เล็ม คือ เยบุส ที่ นั่น คน เยบุสอ ยู่ ซึ่ง เป็น ชาว แผ่นดิน นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดและคนอิสราเอลทั้งสิ้นไปยังเยรูซาเล็ม คือเยบุส ที่นั่นคนเยบุสอยู่ ซึ่งเป็นชาวแผ่นดินนั้น