1 Chronicles 13:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้นมาถึงลานชาวของคีโดน, โคได้กระทำหีบนั้นกระเทือน; อุซาก็เอื้อมมือจะจับไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขามาถึงที่ลานนวดข้าวของคิโดน วัวเกิดเดินสะดุด อุสซาห์ก็ได้ยื่นมือของเขาออกไปจับหีบนั้นไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเมื่อเขาทั้งหลายมาถึงลานนวดข้าวของคิโดน อุสซาก็เหยียดมือออกจับหีบไว้เพราะโคสะดุด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อพวกเขามาถึงลานนวดข้าวของคิโดน วัวสะดุดเสียหลัก อุสซาห์ยื่นมือออกรับหีบพันธสัญญา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเมื่อเขาทั้งหลายมาถึงลานนวดข้าวของคิโดน อุสซาก็เหยียดมือออกกุมหีบไว้เพราะโคสะดุด
Thai KJV 2003
และเมื่อเขาทั้งหลายมาถึงลานนวดข้าวของคิโดน อุสซาห์ก็เหยียดมือออกกุมหีบไว้เพราะวัวสะดุด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อมาถึงลานนวดข้าวของคิโดน อุสซาห์ยื่นมือประคองหีบ เพราะโคสะดุด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อพวกเขามาถึงลานนวดข้าวของคิโดน วัวสะดุดเสียหลัก อุสซาห์ยื่นมือออกรับหีบพันธสัญญา
Thai Tok
อุ ส ซา ห์เสีย ชีวิต และ เมื่อ เขา ทั้งหลาย มา ถึง ลาน นวดข้าว ของ คิโด น อุ ส ซา ห์ก็ เหยียด มือ ออก กุม หีบ ไว้ เพราะ วัว สะดุด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเมื่อเขาทั้งหลายมาถึงลานนวดข้าวของคิโดน อุสซาห์ก็เหยียดมือออกกุมหีบไว้เพราะวัวสะดุด