1 Chronicles 15:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กษัตริย์​ดา​วิด​ได้​สร้าง​มณเฑียร​หลาย​หลัง​ที่​เมือง​ดา​วิด, และ​ได้​ตกแต่ง​ที่​สำหรับ​หีบ​สัญญา​ไมตรี​ของ​พระเจ้า, กับ​ได้​ตั้ง​พลับพลา​ขึ้น​ไว้​สำหรับ​หีบ​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​ได้​สร้าง​วัง​ของ​เขา​เอง​ขึ้น​ใน​เมือง​ของดาวิด และ​เขา​ได้​เตรียม​สร้าง​สถานที่​สำหรับ​หีบ​ของ​พระเจ้าด้วย เขา​ได้​ตั้ง​เต็นท์​ขึ้น​หลังหนึ่ง​สำหรับ​หีบ​ใบนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดทรงสร้างพระราชวังต่างๆ เพื่อพระองค์ในนครดาวิด และพระองค์ทรงเตรียมที่ไว้สำหรับหีบของพระเจ้าและทรงตั้งเต็นท์ไว้ให้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากดาวิดได้สร้างพระตำหนักต่างๆ สำหรับพระองค์ในเมืองดาวิดแล้ว ดาวิดก็ทรงเตรียมที่สำหรับหีบพันธสัญญาของพระเจ้าและตั้งพลับพลาขึ้นหลังหนึ่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดทรงสร้างพระราชวังของพระองค์ในนครดาวิด และพระองค์ทรงเตรียมที่ไว้สำหรับหีบของพระเจ้าและ ทรงตั้งเต็นท์ไว้ให้
Thai KJV 2003
ดาวิดทรงสร้างพระราชวังของพระองค์หลายหลังในนครดาวิด และพระองค์ทรงเตรียมที่ไว้สำหรับหีบแห่งพระเจ้าและทรงตั้งเต็นท์ไว้ให้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​สร้าง​วัง​ให้​ตน​เอง​ใน​เมือง​ของ​ดาวิด และ​ท่าน​เตรียม​ที่​ไว้​สำหรับ​หีบ​ของ​พระ​เจ้า และ​ตั้ง​กระโจม​ไว้​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจาก​ดาวิด​ได้​สร้าง​อาคาร​ต่าง​ๆ สำหรับ​ตัว​เขา​เอง​ใน​เมือง​ดาวิด​แล้ว ดาวิด​ก็​เตรียม​ที่​สำหรับ​หีบ​พันธสัญญา​ของ​พระเจ้า​และ​ตั้ง​เต็นท์​ขึ้น​หลัง​หนึ่ง
Thai Tok
คน เลวีหาม หีบ ของ พระเจ้า ไป ยัง กรุง เยรูซา เล็ม ดา วิด ทรง สร้าง พระราช วัง ของ พระองค์ หลาย หลัง ใน นคร ดา วิด และ พระองค์ ทรง เตรียม ที่ ไว้ สำหรับ หีบ ของ พระเจ้า และ ทรง ตั้ง เต็นท์ ไว้ ให้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดทรงสร้างพระราชวังของพระองค์หลายหลังในนครดาวิด และพระองค์ทรงเตรียมที่ไว้สำหรับหีบของพระเจ้าและทรงตั้งเต็นท์ไว้ให้