1 Chronicles 16:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ให้​มหาสมุทร​กับ​บรรดา​ที่อยู่​ใน​นั้น​ลั่น​กึกก้อง, ให้​ทุ่งนา​กับ​บรรดา​สิ่ง​อัน​มี​อยู่​ใน​ที่​นั้น​โสม​นัศ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้​ทะเล​และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ใน​ทะเลนั้น​โห่ร้อง​ยินดี ให้​ท้องทุ่ง​และ​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ใน​มัน​ร่าเริงยินดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้ทะเล กับสิ่งทั้งหลายที่อยู่ในนั้นคำราม ให้ทุ่งนากับทุกอย่างที่อยู่ในนั้นลิงโลด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท้องทะเลและสรรพสิ่งในนั้นจงแซ่ซ้องกังวาน ท้องทุ่งและทุกสิ่งในนั้นจงร่าเริง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้ทะเลคำรน กับสิ่งทั้งปวงที่อยู่ในนั้น ให้ทุ่งนาลิงโลด กับทุกสิ่งทุกอย่างที่อยู่ในนั้น
Thai KJV 2003
ให้ทะเลคำรน กับสิ่งทั้งปวงที่อยู่ในนั้น ให้ทุ่งนาเริงโลด กับสิ่งทุกอย่างที่อยู่ในนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้​ทะเล​และ​สรรพสิ่ง​ที่​อยู่​ใน​นั้น​ส่ง​เสียง​ครืนครั่น ให้​ทุ่ง​นา​และ​ทุก​สิ่ง​ใน​นั้น​เปรมปรีด์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท้องทะเล​และ​สรรพสิ่ง​ใน​นั้น​จง​แซ่ซ้อง​กังวาน ท้องทุ่ง​และ​ทุก​สิ่ง​ใน​นั้น​จง​ร่าเริง
Thai Tok
ให้ ทะเล คำรน กับ สิ่ง ทั้งปวง ที่ อยู่ ใน นั้น ให้ ทุ่ง นา เริง โลด กับ สิ่ง ทุก อย่าง ที่ อยู่ ใน นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้ทะเลคำรน กับสิ่งทั้งปวงที่อยู่ในนั้น ให้ทุ่งนาเริงโลด กับสิ่งทุกอย่างที่อยู่ในนั้น