1 Chronicles 16:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้นต้นไม้ในป่าจะบันลือเสียงต่อพระพักตรพระยะโฮวา, ด้วยพระองค์เสด็จมาเพื่อจะพิพากษาแผ่นดินโลก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้ต้นไม้ในป่าชื่นชมยินดีต่อหน้าพระยาห์เวห์ เมื่อพระองค์กำลังเสด็จมา พระองค์กำลังมาตัดสินแผ่นดินโลกนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วต้นไม้ทั้งสิ้นของป่าไม้ จะร้องเพลงด้วยความยินดีเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ เพราะพระองค์เสด็จมาพิพากษาโลก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วต้นไม้ในป่าจะร้องเพลง พวกมันจะร้องเพลงอย่างชื่นบานต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์เสด็จมาเพื่อพิพากษาแผ่นดินโลก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วต้นไม้ทั้งสิ้นของป่าไม้ จะร้องเพลงด้วยความชื่นบาน เฉพาะพระพักตร์พระเจ้า ด้วยพระองค์เสด็จมาพิพากษาโลก
Thai KJV 2003
แล้วต้นไม้ทั้งสิ้นของป่าไม้จะร้องเพลง เฉพาะพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ด้วยพระองค์เสด็จมาพิพากษาโลก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วให้ต้นไม้ทุกต้นในป่าไม้ส่งเสียงร้อง ด้วยความยินดี ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์จะมาพิพากษาแผ่นดินโลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ให้ต้นไม้ในป่าร้องเพลง ให้พวกมันร้องเพลงอย่างชื่นบานต่อหน้าพระยาห์เวห์ เพราะพระองค์มาเพื่อพิพากษาแผ่นดินโลก
Thai Tok
แล้ว ต้นไม้ ทั้งสิ้น ของ ป่า ไม้ จะ ร้องเพลง เฉพาะพระพักตร์ พระ เยโฮวาห์ ด้วย พระองค์ เสด็จ มา พิพากษา โลก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วต้นไม้ทั้งสิ้นของป่าไม้จะร้องเพลง เฉพาะพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ด้วยพระองค์เสด็จมาพิพากษาโลก