1 Chronicles 16:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​วัน​นั้น​ดา​วิด​ได้​ประทาน​บทเพลง​ต่อไปนี้​ให้​อา​ซา​ฟ​กับ​พวก​พี่น้อง​ของ​ท่าน​ร้อง​สรรเสริญ​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ใน​วันนั้น​เอง ดาวิด​ก็​ได้​ทำ​หน้าที่​เป็น​ผู้นำ​ใน​การ​ขอบคุณ​พระยาห์เวห์ โดย​อาศัย​อาสาฟ​และ​ญาติๆ​ของ​อาสาฟ​คอย​ช่วยเหลือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วในวันนั้นดาวิดทรงกำหนดเป็นครั้งแรกให้มีการร้องเพลงสดุดีขอบพระคุณถวายแด่พระยาห์เวห์ โดยอาสาฟ และพี่น้องของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันนั้นดาวิดทรงมอบบทสดุดีขอบพระคุณองค์พระผู้เป็นเจ้าให้อาสาฟกับผู้ช่วยของเขาเป็นครั้งแรกดังนี้ว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วในวันนั้นดาวิดทรงกำหนดเป็นครั้งแรก ให้มีการร้องเพลงโมทนาถวายแด่พระเจ้า โดยอาสาฟ และพี่น้องของท่าน
Thai KJV 2003
แล้วในวันนั้นดาวิดทรงกำหนดเป็นครั้งแรกให้มีการร้องเพลงโมทนาถวายแด่พระเยโฮวาห์โดยอาสาฟและพี่น้องของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​วัน​นั้น​ดาวิด​กำหนด​เป็น​ครั้ง​แรก​ให้​อาสาฟ​และ​ญาติ​ของ​เขา​เป็น​ผู้​ร้อง​เพลง​ขอบคุณ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​วัน​นั้น​ดาวิด​มอบ​บท​สดุดี​ขอบพระคุณ​พระยาห์เวห์​ให้​อาสาฟ​กับ​ผู้​ช่วย​ของ​เขา​เป็น​ครั้ง​แรก​ดังนี้​ว่า
Thai Tok
เพลง โมทนา ถวาย แด่ พระ เยโฮ วาห์แล้ว ใน วัน นั้น ดา วิด ทรง กำหนด เป็น ครั้ง แรก ให้ มี การ ร้องเพลง โมทนา ถวาย แด่ พระ เยโฮ วาห์โดย อาสา ฟและ พี่น้อง ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วในวันนั้นดาวิดทรงกำหนดเป็นครั้งแรกให้มีการร้องเพลงโมทนาถวายแด่พระเยโฮวาห์โดยอาสาฟและพี่น้องของท่าน