1 Chronicles 16:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​เปล่ง​เสียงร้อง​ทูล​พระองค์, จง​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระองค์, จง​กล่าว​บรรดา​การ​อัศจรรย์​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​ร้องเพลง​ให้​กับ​พระองค์ ให้​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระองค์ ใคร่ครวญ​ถึง​สิ่ง​น่า​ทึ่ง​ทั้งหมด​ที่​พระองค์​ได้ทำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงร้องเพลงถวายพระองค์ ร้องเพลงสดุดีถวายพระองค์ จงเล่าถึงการอัศจรรย์ทั้งสิ้นของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงร้องเพลงถวายพระองค์ ร้องสรรเสริญถวายพระองค์ บอกถึงพระราชกิจอันมหัศจรรย์ทั้งสิ้นของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงร้องเพลงถวายพระองค์ ร้องเพลงสดุดีถวายพระองค์ จงเล่าถึงการอัศจรรย์ทั้งสิ้นของพระองค์
Thai KJV 2003
จงร้องเพลงถวายพระองค์ ร้องเพลงสดุดีถวายพระองค์ จงเล่าถึงการมหัศจรรย์ทั้งสิ้นของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ร้อง​เพลง​ถวาย​แด่​พระ​องค์ จง​ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​ถวาย​แด่​พระ​องค์ จง​ประกาศ​การ​กระทำ​อัน​มหัศจรรย์​ทั้ง​สิ้น​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ร้องเพลง​ถวาย​พระองค์ ร้อง​สรรเสริญ​ถวาย​พระองค์ บอก​ถึง​กิจ​อัน​มหัศจรรย์​ทั้งสิ้น​ของ​พระองค์
Thai Tok
จง ร้องเพลง ถวาย พระองค์ ร้องเพลง สดุดี ถวาย พระองค์ จง เล่า ถึง การ มหัศจรรย์ ทั้งสิ้น ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงร้องเพลงถวายพระองค์ ร้องเพลงสดุดีถวายพระองค์ จงเล่าถึงการมหัศจรรย์ทั้งสิ้นของพระองค์