1 Chronicles 17:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อนึ่ง, เรา​จะ​กำหนด​ที่​ตำบล​สำหรับ​พวก​ยิศ​รา​เอล​พล​ไพร่​ของ​เรา, และ​จะ​ปลูก​เขา​ไว้​ให้​ตั้งอยู่​ที่​นั้น​ไม่​ต้อง​ย้าย​ไป​อีก​เลย; พวก​คน​ชั่ว​จะ​ไม่​มา​ตี​ปล้น​เขา​เหมือน​คราวก่อน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​เรา​จะ​หา​สถานที่​ให้​กับ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ของเรา เรา​จะ​ปลูกฝัง​พวกเขา​ไว้​ที่นั่น เพื่อ​พวกเขา​จะ​ได้​อาศัย​อยู่​ที่นั่น​และ​ไม่​ถูก​รบกวน​อีก​ต่อไป พวก​คนชั่ว​ที่​เคย​กดขี่​พวกเขา​ก็​จะ​ไม่​สามารถ​ทำ​กับ​พวกเขา​อย่าง​ที่​เคย​ทำ​มา​ก่อน​ได้​อีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเราจะกำหนดที่หนึ่งให้อิสราเอลประชากรของเรา และเราจะสถาปนาเขาไว้ ให้อยู่ในที่ของเขาเอง และไม่มีใครรบกวนเขาอีก และบรรดาคนชั่วจะไม่มาทำร้ายดังแต่ก่อน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และเราจัดเตรียมที่แห่งหนึ่งให้อิสราเอลประชากรของเราตั้งรกราก เพื่อเขาจะมีบ้านเรือนเป็นของตนเองและไม่ต้องถูกรบกวนอีก คนชั่วจะไม่มาข่มเหงรังแกพวกเขาอย่างที่เคยทำอีกต่อไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเราจะกำหนดที่หนึ่งให้อิสราเอลประชากรของเรา และเราจะปลูกฝังเขาไว้ เพื่อเขาทั้งหลายจะได้อยู่ในที่ของเขาเอง และไม่ต้องถูกกวนใจอีก และคนชั่วจะไม่มา ตีปล้นเขาดังแต่ก่อนมา
Thai KJV 2003
และเราจะกำหนดที่หนึ่งในอิสราเอลประชาชนของเรา และเราจะปลูกฝังเขาไว้ เพื่อเขาทั้งหลายจะได้อยู่ในที่ของเขาเอง และไม่ต้องถูกกวนใจอีก และคนชั่วจะไม่มาตีปล้นเขาดังแต่ก่อนมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เรา​จะ​กำหนด​ที่​แห่ง​หนึ่ง​ให้​อิสราเอล​ชน​ชาติ​ของ​เรา และ​เรา​จะ​ให้​เขา​ตั้ง​หลัก​แหล่ง เพื่อ​เขา​จะ​มี​ที่​ของ​เขา​เอง​อาศัย​อยู่​โดย​ไม่​มี​ใคร​รบกวน​อีก และ​คน​ชั่ว​จะ​ไม่​ทำ​ให้​เขา​รับ​ทุกข์​ทรมาน​อีก​ต่อ​ไป เหมือน​ที่​เป็น​มา​แต่​แรก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​เรา​จัดเตรียม​ที่​แห่ง​หนึ่ง​ให้​ประชาชน​อิสราเอล​ของ​เรา​ตั้ง​รกราก เพื่อ​เขา​จะ​มี​บ้านเรือน​เป็น​ของ​ตนเอง​และ​ไม่​ต้อง​ถูก​รบกวน​อีก คน​ชั่ว​จะ​ไม่​มา​ข่มเหง​รังแก​พวก​เขา​อย่าง​ที่​เคย​ทำ​อีก​ต่อไป
Thai Tok
และ เรา จะ กำหนด ที่ หนึ่ง ใน อิส รา เอ ลป ระ ชา ชน ของ เรา และ เรา จะ ปลูกฝัง เขา ไว้ เพื่อ เขา ทั้งหลาย จะ ได้ อยู่ ใน ที่ ของ เขา เอง และ ไม่ ต้อง ถูก กวน ใจ อีก และ คน ชั่ว จะ ไม่ มาตี ปล้น เขา ดัง แต่ ก่อน มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเราจะกำหนดที่หนึ่งในอิสราเอลประชาชนของเรา และเราจะปลูกฝังเขาไว้ เพื่อเขาทั้งหลายจะได้อยู่ในที่ของเขาเอง และไม่ต้องถูกกวนใจอีก และคนชั่วจะไม่มาตีปล้นเขาดังแต่ก่อนมา