1 Chronicles 19:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​พวก​อำ​โม​น​เห็น​ว่า​พวก​ซุเรีย​แพ้​หนี​ไป​แล้ว, เขา​ก็​หนี​ต่อหน้า​อะบีซัย​น้อง​ของ​โย​อาบ​เหมือน​กัน, พา​กัน​เข้า​ไป​ใน​เมือง. โยอาบ​จึง​กลับ​ไป​ยัง​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​พวก​อัมโมน​เห็น​ว่า​พวก​อารัม​วิ่งหนี พวกเขา​จึง​วิ่งหนี​จาก​อาบีชัย​ที่​เป็น​น้องชาย​ของ​โยอาบด้วย และ​หนี​เข้า​เมือง​ของ​พวกเขาไป แล้ว​โยอาบ​ก็​กลับ​เมือง​เยรูซาเล็ม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเมื่อคนอัมโมนเห็นว่าคนซีเรียหนีไปแล้ว พวกเขาก็หนีไปจากอาบีชัยน้องชายของโยอาบด้วย และเข้าไปในเมือง แล้วโยอาบก็กลับไปเยรูซาเล็ม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อชาวอัมโมนเห็นชาวอารัมล่าถอย พวกเขาก็ถอยหนีจากอาบีชัยน้องชายของโยอาบเข้าไปในเมือง โยอาบจึงยกทัพกลับมายังกรุงเยรูซาเล็ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเมื่อคนอัมโมนเห็นว่าคนซีเรียหนีไปแล้ว เขาก็หนีไปให้พ้นหน้าอาบีชัยน้องชายของโยอาบด้วย และเข้าไปในเมือง แล้วโยอาบก็กลับมายังเยรูซาเล็ม
Thai KJV 2003
และเมื่อคนอัมโมนเห็นว่าคนซีเรียหนีไปแล้ว เขาก็หนีไปให้พ้นหน้าอาบีชัยน้องชายของโยอาบด้วย และเข้าไปในเมือง แล้วโยอาบก็กลับมายังเยรูซาเล็ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​ชาว​อัมโมน​เห็น​ว่า​ชาว​อารัม​หนี​ไป พวก​เขา​จึง​ถอย​หนี​ไป​ต่อ​หน้า​อาบีชัย​น้อง​ชาย​ของ​โยอาบ​ด้วย และ​เข้า​ไป​ใน​เมือง แล้ว​โยอาบ​ก็​กลับ​มา​ยัง​เยรูซาเล็ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ชาว​อัมโมน​ตระหนัก​ว่า​ชาว​อารัม​ล่าถอย พวก​เขา​ก็​ถอย​หนี​จาก​อาบีชัย​น้อง​ชาย​ของ​โยอาบ​เข้า​ไป​ใน​เมือง โยอาบ​จึง​ยกทัพ​กลับมา​ยัง​กรุง​เยรูซาเล็ม
Thai Tok
และ เมื่อ คน อัม โมน เห็น ว่า คน ซีเรียหนีไป แล้ว เขา ก็ หนี ไป ให้ พ้น หน้า อา บี ชัย น้อง ชาย ของ โย อาบ ด้วย และ เข้าไป ใน เมือง แล้ว โย อาบ ก็ กลับ มายัง เยรูซา เล็ม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเมื่อคนอัมโมนเห็นว่าคนซีเรียหนีไปแล้ว เขาก็หนีไปให้พ้นหน้าอาบีชัยน้องชายของโยอาบด้วย และเข้าไปในเมือง แล้วโยอาบก็กลับมายังเยรูซาเล็ม