1 Chronicles 2:34 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายเซซานไม่มีบุตรชาย, และเซซานมีบ่าวคนหนึ่งชื่อ, ยะระฮา, เป็นชาติอายฆุบโต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เชชันไม่มีลูกชาย เขามีแต่ลูกสาว เขามีทาสชาวอียิปต์คนหนึ่งชื่อยารฮา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เชชันไม่มีบุตรชาย มีแต่บุตรหญิง แต่เชชันมีทาสชาวอียิปต์อยู่คนหนึ่งชื่อยารฮา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เชชันมีแต่บุตรสาว ไม่มีบุตรชาย เขามีคนใช้ชาวอียิปต์คนหนึ่งชื่อยารฮา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายเชชันไม่มีบุตรชายมีแต่บุตรหญิง แต่เชชันมีทาสชาวอียิปต์อยู่คนหนึ่งชื่อยารฮา
Thai KJV 2003
ฝ่ายเชชันไม่มีบุตรชายมีแต่บุตรสาว แต่เชชันมีทาสชาวอียิปต์อยู่คนหนึ่งชื่อ ยารฮา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เชชันไม่มีบุตรชาย มีแต่บุตรหญิง เชชันมีทาสหนุ่มชาวอียิปต์ชื่อยาร์ฮา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เชชันมีแต่ลูกสาว ไม่มีลูกชาย เขามีคนใช้ชาวอียิปต์คนหนึ่งชื่อยารฮา
Thai Tok
ผู้ สืบสาย โลหิต ของ เชชัน ฝ่าย เชชัน ไม่ มี บุตร ชาย มี แต่ บุตร สาว แต่ เชชัน มี ทาส ชาว อี ยิปต์อยู่ คน หนึ่ง ชื่อ ยา ร ฮา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายเชชันไม่มีบุตรชายมีแต่บุตรสาว แต่เชชันมีทาสชาวอียิปต์อยู่คนหนึ่งชื่อ ยารฮา