1 Chronicles 21:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​ดา​วิด​จึง​ทูล​พระเจ้า​ว่า, ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​ได้​กระทำ​สิ่ง​นี้​เป็น​การ​ผิด​ใหญ่, แต่​ขอ​พระองค์​ทรง​โปรด​ยกโทษ​ของ​ข้าพ​เจ้า: ด้วย​ข้าพ​เจ้า​ได้​ประพฤติ​เป็น​ที่​โฉด​เขลา​ยิ่ง​นัก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​พูด​กับ​พระเจ้า​ว่า “ข้าพเจ้า​ได้​ทำ​บาป​อย่าง​ใหญ่หลวง​ที่​ได้​ทำ​สิ่งนี้​ลง​ไป แต่​ตอนนี้​ขอโปรด​เอา​ความผิด​ของ​ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​พระองค์​ไป​ด้วยเถิด เพราะ​ข้าพเจ้า​ได้​ทำ​ตัว​โง่เขลาไป”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และดาวิดทูลพระเจ้าว่า “ข้าพระองค์ได้ทำบาปใหญ่ยิ่งในการที่ข้าพระองค์ได้ทำสิ่งนี้ แต่บัดนี้ขอทรงให้อภัยความบาปชั่วของผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ได้ทำการอย่างโง่เขลามาก”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดกราบทูลพระเจ้าว่า “สิ่งที่ข้าพระองค์ทำนั้นบาปมาก บัดนี้ขอทรงโปรดยกโทษความผิดของผู้รับใช้ของพระองค์ ข้าพระองค์ได้ทำสิ่งที่โง่เขลามาก”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และดาวิดทูลพระเจ้าว่า “ข้าพระองค์ได้ทำบาปใหญ่ยิ่งในการที่ข้าพระองค์ ได้กระทำสิ่งนี้ ข้าแต่พระองค์ ขอทรงให้อภัยความบาปชั่วของผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ได้กระทำการอย่างโง่เขลามาก”
Thai KJV 2003
และดาวิดทูลพระเจ้าว่า “ข้าพระองค์ได้ทำบาปใหญ่ยิ่งในการที่ข้าพระองค์ได้กระทำสิ่งนี้ ข้าแต่พระองค์ บัดนี้ขอทรงให้อภัยความชั่วช้าของผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ได้กระทำการอย่างโง่เขลามาก”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​พูด​กับ​พระ​เจ้า​ว่า “สิ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​กระทำ​นับ​ว่า​เป็น​บาป​มหันต์ แต่​บัดนี้ โปรด​กำจัด​บาป​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​เถิด เพราะ​ว่า​ข้าพเจ้า​ได้​กระทำ​ไป​ด้วย​ความ​โง่​เขลา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​พูด​กับ​พระเจ้า​ว่า “สิ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​ทำ​นั้น​บาป​มาก บัดนี้​ขอ​โปรด​ยกโทษ​ความ​ผิด​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์ ข้าพเจ้า​ได้​ทำ​สิ่ง​ที่​โง่เขลา​มาก”
Thai Tok
และ ดา วิด ทูล พระเจ้า ว่า " ข้าพระ องค์ ได้ ทำบาป ใหญ่ ยิ่ง ใน การ ที่ ข้าพระ องค์ ได้ กระทำ สิ่ง นี้ ข้า แต่ พระองค์ บัดนี้ ขอ ทรง ให้อภัย ความ ชั่วช้า ของ ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ เพราะ ข้าพระ องค์ ได้ กระทำ การ อย่าง โง่ เขลา มาก "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และดาวิดทูลพระเจ้าว่า "ข้าพระองค์ได้ทำบาปใหญ่ยิ่งในการที่ข้าพระองค์ได้กระทำสิ่งนี้ ข้าแต่พระองค์ บัดนี้ขอทรงให้อภัยความชั่วช้าของผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ได้กระทำการอย่างโง่เขลามาก"