1 Chronicles 22:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดา​วิด​มี​รับสั่ง​ให้​เกณฑ์​คน​ต่างชาติ​ทั่ว​แผ่น​ดิน​ยิศ​รา​เอล; และ​ได้​จัด​ช่าง​ให้​สะ​กัด​หิน​สำหรับ​สร้าง​พระ​วิหาร​ของ​พระเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​ได้​สั่ง​ให้​รวบรวม​ชาว​ต่างชาติ​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อิสราเอล และ​ได้​แต่งตั้ง​พวกเขา​ให้​เป็น​ช่าง​ตัดหิน เพื่อ​ไป​ตัด​หิน​มา​ใช้​สร้าง​วิหาร​ที่​จะ​เป็น​บ้าน​ของพระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดทรงบัญชาให้รวบรวมคนต่างด้าวที่อยู่ในแผ่นดินอิสราเอล และพระองค์ทรงจัดคนสกัดหินให้เตรียมหินสกัดเพื่อสร้างพระนิเวศของพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดจึงทรงเกณฑ์คนต่างด้าวที่อาศัยในอิสราเอล และมอบหมายให้เป็นช่างสกัดหิน เตรียมหินสำหรับก่อสร้างพระวิหารของพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดทรงบัญชาให้รวบรวมคนต่างด้าวที่อยู่ในแผ่นดินอิสราเอล และพระองค์ทรงจัดคนสกัดหินให้เตรียมหินสกัดเพื่อสร้างพระนิเวศของพระเจ้า
Thai KJV 2003
ดาวิดทรงบัญชาให้รวบรวมคนต่างด้าวที่อยู่ในแผ่นดินอิสราเอล และพระองค์ทรงจัดคนสกัดหินให้เตรียมหินสกัดเพื่อสร้างพระนิเวศของพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​สั่ง​ให้​รวบ​รวม​ประชากร​ต่าง​ด้าว​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อิสราเอล​มา และ​ท่าน​เลือก​สรร​ช่าง​สกัด​หิน​ให้​แต่ง​หิน เพื่อ​สร้าง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​จึง​เกณฑ์​คน​ต่าง​ชาติ​ที่​อาศัย​ใน​อิสราเอล และ​มอบหมาย​ให้​เป็น​ช่าง​สกัด​หิน เตรียม​หิน​สำหรับ​ก่อสร้าง​บ้าน​ของ​พระเจ้า
Thai Tok
ดา วิด ทรง บัญชา ให้ รวบรวม คน ต่างด้าว ที่ อยู่ ใน แผ่นดิน อิส ราเอล และ พระองค์ ทรง จัด คน สกัด หิน ให้ เตรียม หิน สกัด เพื่อ สร้าง พระ นิเวศ ของ พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดทรงบัญชาให้รวบรวมคนต่างด้าวที่อยู่ในแผ่นดินอิสราเอล และพระองค์ทรงจัดคนสกัดหินให้เตรียมหินสกัดเพื่อสร้างพระนิเวศของพระเจ้า