1 Chronicles 22:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดา​วิด​จึง​ตรัส​แก่​ซะโล​โม​ราช​โอรส​ว่า, เรา​มี​ใจ​ประสงค์​จะ​สร้าง​พระ​วิหาร​ด้วย​เห็นแก่​พระ​นาม​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เรา:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​พูด​กับ​ซาโลมอน​ว่า “ลูกเอ๋ย พ่อเอง​ตั้งใจ​ที่​จะ​สร้าง​บ้าน​ให้​กับ​ชื่อ​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของพ่อ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดรับสั่งกับซาโลมอนโอรสของพระองค์ว่า “ลูกเอ๋ย เรามีใจประสงค์จะสร้างพระนิเวศถวายพระนามแห่งพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดตรัสว่า “ลูกเอ๋ย ใจพ่อคิดจะสร้างพระนิเวศเพื่อพระนามของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพ่อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดรับสั่งซาโลมอนโอรสของพระองค์ว่า “ลูกเอ๋ย เรามีใจประสงค์ที่จะสร้างพระนิเวศถวายพระนามแห่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา
Thai KJV 2003
ดาวิดรับสั่งซาโลมอนว่า “ลูกเอ๋ย เรามีใจประสงค์ที่จะสร้างพระนิเวศถวายพระนามแห่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​กล่าว​กับ​ซาโลมอน​ว่า “ลูก​เอ๋ย เรา​ตั้ง​ใจ​จะ​สร้าง​พระ​ตำหนัก​เพื่อ​ยกย่อง​พระ​นาม​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​พูด​ว่า “ลูก​เอ๋ย ใจ​พ่อ​คิด​จะ​สร้าง​บ้าน​เพื่อ​นาม​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พ่อ
Thai Tok
ดา วิด รับสั่ง ซา โลม อ น ว่า " ลูก เอ๋ย เรา มี ใจ ประสงค์ ที่ จะ สร้าง พระ นิเวศ ถวาย พระ นาม แห่ง พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดรับสั่งซาโลมอนว่า "ลูกเอ๋ย เรามีใจประสงค์ที่จะสร้างพระนิเวศถวายพระนามแห่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา