1 Chronicles 23:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บุตรชายหัวปีของอะลีเอเซ็รชื่อระฮับยา. แล้วอะลีเอเซ็รนั้นหามีบุตรชายอีกไม่; แต่ระฮับยามีบุตรชายมาก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกชายของเอลีเอเซอร์คือเรหับยาห์ที่เป็นหัวหน้า เอลีเยเซอร์ไม่มีลูกชายคนอื่นๆอีกเลย แต่เรหับยาห์มีลูกชายหลายคน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บุตรเอลีเอเซอร์คือเรหับยาห์ ผู้เป็นหัวหน้า เอลีเอเซอร์ไม่มีบุตรอีก แต่บุตรของเรหับยาห์มีมากมาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ส่วนเอลีเอเซอร์ มีบุตรชายคนเดียวคือเรหับยาห์ผู้เป็นหัวหน้า แต่เรหับยาห์มีบุตรหลานมากมาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บุตรเอลีเอเซอร์ คือเรหับยาห์ ผู้เป็นหัวหน้า เอลีเอเซอร์ไม่มีบุตรชายอีก แต่บุตรเรหับยาห์มีมากนัก
Thai KJV 2003
บุตรชายของเอลีเยเซอร์คือ เรหับยาห์ผู้เป็นหัวหน้า เอลีเยเซอร์ไม่มีบุตรชายอีก แต่บุตรชายของเรหับยาห์มีมากนัก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เอลีเอเซอร์มีบุตรชื่อ เรหับยาห์ผู้เป็นหัวหน้า เอลีเอเซอร์ไม่มีบุตรอื่นอีก แต่เรหับยาห์มีบุตรมาก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ส่วนเชื้อสายของเอลีเอเซอร์ คือเรหับยาห์ผู้เป็นหัวหน้า (เอลีเอเซอร์มีลูกคนเดียว แต่เรหับยาห์มีลูกหลายคน)
Thai Tok
บุตร ชาย ของ เอ ลี เยเซอ ร์คือ เรหับ ยาห์ผู้ เป็น หัวหน้า เอ ลี เยเซอ ร์ไม่ มี บุตร ชาย อีก แต่ บุตร ชาย ของ เรหับ ยาห์มี มาก นัก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บุตรชายของเอลีเยเซอร์คือ เรหับยาห์ผู้เป็นหัวหน้า เอลีเยเซอร์ไม่มีบุตรชายอีก แต่บุตรชายของเรหับยาห์มีมากนัก