1 Chronicles 27:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ดา​วิด​ไม่​ได้​นับ​รายชื่อ​คน​เหล่านั้น​ตั้งแต่​อายุ​ยี่​สิบ​ปี​ลง​มา: เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​สัญญา​ไว้​ว่า​จะ​โปรด​ให้​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทวี​ขึ้น​มาก​ดุจ​ดาว​ใน​ท้อง​ฟ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​ได้​ทำตาม​ที่​พระองค์​ได้​สัญญาไว้ คือ​ทำ​ให้​ชนชาติ​อิสราเอล​มี​จำนวน​มากมาย​มหาศาล​เหมือน​กับ​ดวงดาว​บน​ท้องฟ้า ดาวิด​ก็เลย​ไม่ได้​นับ​คน​ที่​มี​อายุ​ต่ำกว่า​ยี่สิบ​ปี​ลงมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดไม่ได้ทรงนับจำนวนคนที่อายุต่ำกว่า 20 ปี เพราะพระยาห์เวห์ทรงสัญญาว่าจะทรงทำให้อิสราเอลมากเหมือนดาวในท้องฟ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดไม่ได้นับจำนวนคนที่มีอายุยี่สิบปีลงมา เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงสัญญาว่าจะเพิ่มพูนอิสราเอลให้มากมายเหมือนดวงดาวบนท้องฟ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดมิได้ทรงนับจำนวนคนที่อายุต่ำกว่ายี่สิบปี เพราะพระเจ้าทรงสัญญาว่าจะกระทำให้ อิสราเอลมากเหมือนดาวแห่งท้องฟ้า
Thai KJV 2003
ดาวิดมิได้ทรงนับจำนวนคนที่อายุต่ำกว่ายี่สิบปี เพราะพระเยโฮวาห์ได้ตรัสไว้ว่าจะกระทำให้อิสราเอลมากเหมือนดาวแห่งท้องฟ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​ไม่​ได้​นับ​ผู้​ที่​อายุ​ต่ำ​กว่า 20 ปี เพราะ​ว่า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​สัญญา​ว่า​จะ​ให้​อิสราเอล​มี​คน​จำนวน​มาก​มาย​เท่า​กับ​ดวง​ดาว​ใน​ฟ้า​สวรรค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​ไม่ได้​นับ​จำนวน​คน​ที่​มี​อายุ​ยี่สิบ​ปี​ลง​มา เพราะ​พระยาห์เวห์​สัญญา​ว่า​จะ​เพิ่มพูน​อิสราเอล​ให้​มากมาย​เหมือน​ดวง​ดาว​บน​ท้องฟ้า
Thai Tok
การ นับ ประชาชน ไม่ สำเร็จ ดา วิด มิได้ ทรง นับ จำนวน คน ที่ อายุ ต่ำ กว่า ยี่สิบ ปี เพราะ พระ เยโฮ วาห์ได้ ตรัส ไว้ ว่า จะ กระทำ ให้ อิส รา เอ ลมากเหมือน ดาว แห่ง ท้อง ฟ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดมิได้ทรงนับจำนวนคนที่อายุต่ำกว่ายี่สิบปี เพราะพระเยโฮวาห์ได้ตรัสไว้ว่าจะกระทำให้อิสราเอลมากเหมือนดาวแห่งท้องฟ้า