1 Chronicles 28:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ได้​กำหนด​น้ำหนัก​ทองคำ​สำหรับ​เครื่องใช้​ทุกอย่าง​ที่​ทำ​ด้วย​ทอง; และ​เงิน​สำหรับ​เครื่องใช้​ทุกอย่าง​ที่​ทำ​ด้วย​เงิน:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ยัง​มี​ราย​ละเอียด​น้ำหนัก​ของ​ทองคำ​ที่​ใช้​สำหรับ​ข้าวของ​เครื่อง​ใช้​ทุก​อย่าง​ที่​ทำ​จาก​ทองคำ ใน​งาน​รับใช้​แต่​ละ​อย่าง และ​ราย​ละเอียด​ของ​น้ำหนัก​เงิน​ที่​ใช้​สำหรับ​เครื่อง​ใช้​ที่​ทำ​จาก​เงิน ใน​งาน​รับใช้​แต่​ละ​อย่าง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
น้ำหนักทองคำ ของภาชนะทองคำทุกอย่าง สำหรับการปรนนิบัติแต่ละอย่าง น้ำหนักเงินของภาชนะเงินทุกอย่าง สำหรับงานปรนนิบัติแต่ละอย่าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทรงกำหนดน้ำหนักทองและเงินสำหรับภาชนะเครื่องใช้เหล่านี้คือ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
น้ำหนักทองคำ ของเครื่องใช้ทองคำทุกอย่าง สำหรับการปรนนิบัติแต่ละอย่าง น้ำหนักเงินของเครื่องใช้เงินทุกอย่าง สำหรับงานปรนนิบัติแต่ละอย่าง
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงมอบน้ำหนักทองคำของเครื่องใช้ทองคำทุกอย่างสำหรับการปรนนิบัติแต่ละอย่าง น้ำหนักเงินของเครื่องใช้เงินทุกอย่างสำหรับงานปรนนิบัติแต่ละอย่าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​เจาะ​จง​น้ำ​หนัก​ทองคำ​สำหรับ​ภาชนะ​ทองคำ​ทั้ง​สิ้น​เพื่อ​ปฏิบัติ​งาน​แต่​ละ​อย่าง น้ำหนัก​เงิน​ของ​ภาชนะ​เงิน​เพื่อ​ปฏิบัติ​งาน​แต่​ละ​อย่าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​กำหนด​น้ำหนัก​ทอง​และ​เงิน​สำหรับ​ภาชนะ​เครื่องใช้​เหล่า​นี้​คือ
Thai Tok
พระองค์ ทรง มอบ น้ำหนัก ทองคำ ของ เครื่อง ใช้ ทองคำ ทุก อย่าง สำหรับ การ ปรนนิบัติ แต่ละ อย่าง น้ำหนัก เงิน ของ เครื่อง ใช้ เงิน ทุก อย่าง สำหรับ งาน ปรนนิบัติ แต่ละ อย่าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงมอบน้ำหนักทองคำของเครื่องใช้ทองคำทุกอย่างสำหรับการปรนนิบัติแต่ละอย่าง น้ำหนักเงินของเครื่องใช้เงินทุกอย่างสำหรับงานปรนนิบัติแต่ละอย่าง