1 Chronicles 28:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​เกี่ยว​เนื้อ, ชาม​ใส่​ของ​โปรย, และ​ถ้วย​ทำ​ด้วย​ทองคำ​บริสุทธิ์: และ​ได้​กำหนด​น้ำหนัก​ทองคำ​สำหรับ​ทำ​อ่าง​ทอง; และ​น้ำหนัก​เงิน​สำหรับ​ทำ​อ่าง​เงิน​ทุก​ใบ:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ทองคำ​บริสุทธิ์​สำหรับ​ทำ​ส้อม ชาม​ประพรม และ​เหยือก สำหรับ​ชาม​ที่​ทำ​จาก​ทองคำ ดาวิด​ได้​บอก​น้ำหนัก​ของ​ชาม​แต่​ละ​ใบ และ​สำหรับ​ชาม​ที่​ทำ​จาก​เงิน​ก็​ได้​บอก​น้ำหนัก​ของ​ชาม​แต่​ละ​ใบ​เหมือน​กัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และทองคำบริสุทธิ์สำหรับส้อม อ่าง ถ้วย ชามทองคำ และน้ำหนักของแต่ละชาม ชามเงิน และน้ำหนักของแต่ละชาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
น้ำหนักทองคำบริสุทธิ์สำหรับขอเกี่ยวเนื้อ อ่างประพรม ถ้วยชาม และคนโททองคำ และน้ำหนักเงินสำหรับชามเงิน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และส้อม อ่าง กับถ้วยเป็นทองคำบริสุทธิ์ ชามทองคำและน้ำหนักของแต่ละลูก ชามเงินและน้ำหนักของแต่ละลูก
Thai KJV 2003
และขอเกี่ยวเนื้อ ชาม กับคนโทเป็นทองคำบริสุทธิ์ ชามทองคำและน้ำหนักทองคำของแต่ละลูก ชามเงินและน้ำหนักเงินของแต่ละลูก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทอง​บริสุทธิ์​สำหรับ​ตี​ส้อม หล่อ​อ่าง​น้ำ โถ และ​น้ำ​หนัก​ทองคำ​สำหรับ​หล่อ​อ่าง​แต่​ละ​ใบ น้ำ​หนัก​เงิน​สำหรับ​หล่อ​อ่าง​เงิน​แต่​ละ​ใบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
น้ำหนัก​ทองคำ​บริสุทธิ์​สำหรับ​ขอ​เกี่ยว​เนื้อ อ่าง​ประพรม ถ้วย​ชาม และ​คนโท​ทองคำ และ​น้ำหนัก​เงิน​สำหรับ​ชาม​เงิน
Thai Tok
และ ขอ เกี่ยว เนื้อ ชาม กับ คนโท เป็น ทองคำ บริสุทธิ์ ชาม ทองคำ และ น้ำหนัก ทองคำ ของ แต่ละ ใบ ชาม เงิน และ น้ำหนัก เงิน ของ แต่ละ ใบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และขอเกี่ยวเนื้อ ชาม กับคนโทเป็นทองคำบริสุทธิ์ ชามทองคำและน้ำหนักทองคำของแต่ละลูก ชามเงินและน้ำหนักเงินของแต่ละลูก