1 Chronicles 28:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
(ดา​วิด​ได้​ตรัส​ว่า) บรรดา​แบบอย่าง​สำหรับ​กิจการ​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​เขียน​ไว้​โดย​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์​ให้​เรา​เข้าใจ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​ได้​เขียน​สิ่ง​เหล่า​นี้​ให้​กับ​ซาโลมอน​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​มอบ​ให้​กับ​เขา เพื่อ​ทำ​ให้​ซาโลมอน​เข้า​ใจ​ราย​ละเอียด​ทั้ง​หมด​ของ​แผนผัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดตรัสว่า “ทั้งหมดนี้ พระยาห์เวห์ทรงให้ข้าพเจ้าเข้าใจในสิ่งที่ทรงเขียน โดยลายพระหัตถ์ของพระองค์ในเรื่องงานทุกอย่างตามแผนผังนั้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดตรัสว่า “เราเขียนทั้งหมดนี้โดยที่พระหัตถ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่เหนือเรา และทรงให้เรามีความเข้าใจในรายละเอียดทั้งปวงของแผนงาน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สิ่งเหล่านี้ดาวิดทรงกระทำให้กระจ่างแจ้ง โดยอาศัยลายพระหัตถ์ของพระเจ้าเกี่ยวด้วยเรื่องนี้ คืองานทุกอย่างซึ่งจะต้องกระทำตามแผนผังนั้น
Thai KJV 2003
ดาวิดตรัสว่า “สิ่งทั้งปวงเหล่านี้พระเยโฮวาห์ทรงกระทำให้ข้าพเจ้าเข้าใจโดยอาศัยลายพระหัตถ์ของพระองค์เหนือข้าพเจ้า คืองานทุกอย่างซึ่งจะต้องกระทำตามแผนผังนั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​กล่าว​ว่า “พระ​องค์​ให้​ความ​กระจ่าง​แก่​เรา​เป็น​ลาย​ลักษณ์​อักษร​ที่​มา​จาก​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า งาน​ทุก​ชิ้น​จะ​ต้อง​ทำ​ตาม​แบบ​ที่​วาง​ไว้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​พูด​ว่า “พ่อ​เขียน​ทั้งหมด​นี้​เป็น​โดย​มือ​ของ​พระยาห์เวห์​อยู่​เหนือ​พ่อ และ​พระองค์​ให้​พ่อ​สามารถ​เข้าใจ​ใน​รายละเอียด​ทั้งปวง​ของ​แผนงาน”
Thai Tok
ดา วิด ตรัส ว่า " สิ่ง ทั้งปวง เหล่า นี้ พระ เยโฮ วาห์ทรง กระทำ ให้ ข้าพเจ้า เข้าใจ โดย อาศัย ลายพระหัตถ์ ของ พระองค์ เหนือ ข้าพเจ้า คือ งาน ทุก อย่าง ซึ่ง จะ ต้อง กระทำ ตาม แผนผัง นั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดตรัสว่า "สิ่งทั้งปวงเหล่านี้พระเยโฮวาห์ทรงกระทำให้ข้าพเจ้าเข้าใจโดยอาศัยลายพระหัตถ์ของพระองค์เหนือข้าพเจ้า คืองานทุกอย่างซึ่งจะต้องกระทำตามแผนผังนั้น"