1 Chronicles 28:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​แสวงหา​แล​รักษา​ข้อ​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​เจ้า​ต่อหน้า​บรรดา​ยิศ​รา​เอล, พวก​สโมสร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ฉะ​เพาะ​พระเจ้า: เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ดำรง​อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​บริบูรณ์​นี้, และ​จะ​ได้​มอบ​ไว้​แก่​ลูกหลาน​ของ​เจ้า​ให้​เป็น​มรดก​สืบๆ ไป​เป็นนิตย์
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ตอน​นี้ ท่าม​กลาง​สายตา​ของ​ชนชาติ​อิสราเอล​ทั้ง​หมด ใน​ที่ประชุม​ของ​พระยาห์เวห์​นี้ และ​ต่อ​หู​ของ​พระองค์ เรา​ขอ​กำชับ​ให้​พวก​ท่าน​ทำ​ตาม​คำ​สั่ง​ทั้ง​หมด​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวก​ท่าน​อย่าง​ระมัดระวัง เพื่อ​พวก​ท่าน​จะ​ได้​เป็น​เจ้า​ของ​แผ่นดิน​ที่​ดี​แห่ง​นี้ และ​มอบ​มัน​เป็น​มรดก​ให้​กับ​ลูก​กับ​หลาน​ของ​ท่าน​ตลอด​ไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นต่อหน้าคนอิสราเอลทั้งปวง อันเป็นชุมนุมชนของพระยาห์เวห์ และต่อพระกรรณของพระเจ้าของเรา จงรักษาและแสวงหาพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าทั้งหลาย เพื่อพวกเจ้าจะได้กรรมสิทธิ์แผ่นดินอันดีนี้ และให้เป็นมรดกของลูกหลานผู้มาภายหลังเจ้า ตลอดนิรันดร์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“บัดนี้เราขอกำชับเจ้าต่อหน้าอิสราเอลทั้งปวง ต่อหน้าที่ประชุมประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้า และต่อพระกรรณของพระเจ้าของเราว่า จงใส่ใจปฏิบัติตามพระบัญชาทั้งสิ้นของพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า เพื่อจะได้ครองดินแดนอันอุดมแห่งนี้ และสืบทอดเป็นมรดกถึงลูกหลานของเจ้าตลอดไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นต่อหน้าบรรดาคนอิสราเอลทั้งปวง อันเป็นชุมนุมชนของพระเจ้า และต่อพระกรรณของพระเจ้าของเรา จงประพฤติตามและแสวงพระบัญญัติทั้งสิ้น ของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าทั้งหลาย เพื่อเจ้าจะได้กรรมสิทธิ์แผ่นดินอันดีนี้ และมอบไว้ให้เป็นมรดกของลูกหลานผู้มาภายหลังเจ้า สืบไปเป็นนิตย์
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นบัดนี้ท่ามกลางสายตาของคนอิสราเอลทั้งปวงอันเป็นชุมนุมชนของพระเยโฮวาห์ และต่อพระกรรณของพระเจ้าของเรา จงรักษาและแสวงหาพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าทั้งหลาย เพื่อเจ้าจะได้กรรมสิทธิ์แผ่นดินอันดีนี้ และมอบไว้ให้เป็นมรดกของลูกหลานผู้มาภายหลังเจ้าสืบไปเป็นนิตย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น ต่อ​หน้า​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง และ​คณะ​ประชุม​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​เจ้า​ได้ยิน​เป็น​พยาน พวก​ท่าน​จง​รักษา​และ​ระมัด​ระวัง​ปฏิบัติ​ตาม​พระ​บัญญัติ​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน เพื่อ​พวก​ท่าน​จะ​เป็น​เจ้า​ของ​แผ่นดิน​อัน​งาม​นี้ และ​มอบ​ให้​เป็น​มรดก​แก่​ลูก​หลาน​ของ​พวก​ท่าน​ที่​มา​ภาย​หลัง​สืบ​ไป​เป็น​นิตย์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บัดนี้​ข้าพเจ้า​ขอ​กำชับ​ท่าน​ต่อหน้า​อิสราเอล​ทั้งปวง ต่อหน้า​ที่​ประชุม​ประชาชน​ของ​พระยาห์เวห์ และ​ต่อ​หู​พระเจ้า​ของ​เรา​ว่า จง​ใส่ใจ​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​สั่ง​ทั้งสิ้น​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน เพื่อ​จะ​ได้​ครอง​ดินแดน​อัน​อุดม​แห่ง​นี้ และ​สืบทอด​เป็น​มรดก​ถึง​เชื้อสาย​ของ​ท่าน​ตลอด​ไป
Thai Tok
เพราะฉะนั้น บัดนี้ ท่ามกลาง สายตา ของ คน อิส รา เอลทั้ง ปวง อันเป็น ชุมนุมชน ของ พระ เยโฮวาห์ และ ต่อ พระ กรรณ ของ พระเจ้า ของ เรา จง รักษา และ แสวง หา พระ บัญญัติ ทั้งสิ้น ของ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เจ้า ทั้งหลาย เพื่อ เจ้า จะ ได้ กรรมสิทธิ์ แผ่นดิน อัน ดี นี้ และ มอบ ไว้ ให้ เป็น มรดก ของ ลูก หลาน ผู้ มา ภายหลัง เจ้า สืบไป เป็นนิตย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นบัดนี้ท่ามกลางสายตาของคนอิสราเอลทั้งปวงอันเป็นชุมนุมชนของพระเยโฮวาห์ และต่อพระกรรณของพระเจ้าของเรา จงประพฤติตามและแสวงพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าทั้งหลาย เพื่อเจ้าจะได้กรรมสิทธิ์แผ่นดินอันดีนี้ และมอบไว้ให้เป็นมรดกของลูกหลานผู้มาภายหลังเจ้าสืบไปเป็นนิตย์