1 Chronicles 29:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดา​วิด​รับสั่ง​ฝูง​คน​ทั้ง​หลาย​ว่า, บัดนี้​จง​ฉลอง​พระ​เดช​พระ​คุณ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระ​เจ้าของ​ตน. บรรดา​ฝูง​คน​จึง​กล่าว​คำ​สรร​เสริญ​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​ปู่​ย่า​ตา​ยาย​ของ​เขา, และ​หมอบ​ตัว​ลง​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ถวาย​คำนับ​กษัตริย์​.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ดาวิด​ก็​ได้​พูด​กับ​ที่​ชุมนุม​ทั้งหมด​ว่า “ให้​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน” และ​ที่​ชุมนุม​ทั้งหมด​ก็​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา และ​พวกเขา​ก็​คำนับ​ลง​และ​หมอบ​กราบ​พระยาห์เวห์​และกษัตริย์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วดาวิดตรัสกับชุมนุมชนทั้งปวงว่า “จงถวายสาธุการแด่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านทั้งหลาย” และชุมนุมชนทั้งปวงก็สรรเสริญพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของเขาทั้งหลาย และเขาทั้งหลายก้มลงนมัสการพระยาห์เวห์ และถวายบังคมแด่พระราชา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วดาวิดตรัสกับชุมนุมประชากรทั้งปวงว่า “จงสรรเสริญพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน” เขาทั้งปวงก็หมอบกราบต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า และกษัตริย์ และสรรเสริญพระยาห์เวห์พระเจ้าของบรรพบุรุษของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วดาวิดตรัสกับชุมนุมชนทั้งปวงว่า “จงถวายสาธุการแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลาย” และชุมนุมชนทั้งปวงก็สรรเสริญพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่ง บรรพบุรุษของเขาทั้งหลาย และก้มศีรษะของเขาทั้งหลายลงและนมัสการพระเจ้า และถวายบังคมแด่พระราชา
Thai KJV 2003
แล้วดาวิดตรัสกับชุมนุมชนทั้งปวงว่า “จงถวายสาธุการแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลาย” และชุมนุมชนทั้งปวงก็สรรเสริญพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของเขาทั้งหลาย และก้มศีรษะของเขาทั้งหลายลงและนมัสการพระเยโฮวาห์ และถวายบังคมแด่กษัตริย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​แล้ว ดาวิด​ก็​กล่าว​แก่​ทุก​คน​ใน​ที่​ประชุม​ว่า “สรรเสริญ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน” และ​ทุก​คน​ใน​ที่​ประชุม​สรรเสริญ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เขา​ทั้ง​ปวง และ​ก้ม​ศีรษะ และ​แสดง​ความ​เคารพ​ต่อ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​และ​กษัตริย์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​ดาวิด​พูด​กับ​ชุมนุม​ประชาชน​ทั้งปวง​ว่า “จง​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน” เขา​ทั้งปวง​ก็​หมอบ​กราบ​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ และ​กษัตริย์ และ​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา
Thai Tok
ประชาชน ตั้ง ซา โลม อ น ให้ เป็น กษัตริย์ แล้ว ดา วิด ตรัส กับ ชุมนุมชน ทั้งปวง ว่า " จง ถวาย สาธุการ แด่ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน ทั้งหลาย " และ ชุมนุมชน ทั้งปวง ก็ สรรเสริญ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า แห่ง บรรพบุรุษ ของ เขา ทั้งหลาย และ ก้ม ศีรษะ ของ เขา ทั้งหลาย ลง และ นมัสการ พระ เยโฮวาห์ และ ถวาย บังคม แด่ กษัตริย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วดาวิดตรัสกับชุมนุมชนทั้งปวงว่า "จงถวายสาธุการแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลาย" และชุมนุมชนทั้งปวงก็สรรเสริญพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของเขาทั้งหลาย และก้มศีรษะของเขาทั้งหลายลงและนมัสการพระเยโฮวาห์ และถวายบังคมแด่กษัตริย์