1 Chronicles 29:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้หัวหน้าของเชื้อวงศ์เจ้านายหัวหน้าตระกูลยิศราเอล, นายพัน, นายร้อย, กับข้าหลวง, และนายโยธา, ก็ได้ถวายโดยความเต็มใจ,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วพวกผู้นำของครอบครัวทั้งหลาย พวกผู้นำของเผ่าต่างๆของชนชาติอิสราเอล พวกนายพันนายร้อย รวมทั้งพวกเจ้าหน้าที่ที่ทำงานให้กับกษัตริย์ต่างก็ถวายตัวด้วยความเต็มใจ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วผู้นำของตระกูล ผู้นำของเผ่าทั้งหลายของอิสราเอล ทั้งนายพัน นายร้อยและข้าราชบริพารของพระราชาก็ถวายด้วยความเต็มใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาผู้นำของวงศ์วานต่างๆ เจ้าหน้าที่ประจำเผ่า แม่ทัพนายกอง และข้าราชบริพารทั้งหลายจึงพากันเต็มใจถวาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วหัวหน้าของตระกูล บรรดาเจ้านายของเผ่า ทั้งนายพันนายร้อยและพนักงานดูแลราชการก็ถวาย ด้วยความเต็มใจ
Thai KJV 2003
แล้วเจ้านายของบรรพบุรุษ บรรดาประมุขของตระกูลแห่งอิสราเอล ทั้งนายพันนายร้อย และพนักงานดูแลราชการก็ถวายด้วยความเต็มใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วบรรดาหัวหน้าของตระกูลก็ได้มอบของถวายด้วยความสมัครใจ บรรดาหัวหน้าเผ่า ผู้บัญชาการกองพันและกองร้อย และบรรดาผู้ปฏิบัติงานให้กษัตริย์ก็กระทำเช่นเดียวกัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรดาผู้นำของเชื้อสายต่างๆ เจ้าหน้าที่ประจำเผ่า ผู้บัญชาการกองพันและกองร้อย และข้าราชการทั้งหลายจึงพากันเต็มใจถวาย
Thai Tok
บรรดา ประมุข และ ประชาชน ถวาย ด้วย ความ เต็มใจ แล้ว เจ้านาย ของ บรรพบุรุษ บรรดา ประมุข ของ ตระกูล แห่ง อิส ราเอล ทั้ง นาย พัน นาย ร้อย และ พนักงาน ดูแล ราชการ ก็ ถวาย ด้วย ความ เต็มใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเจ้านายของบรรพบุรุษ บรรดาประมุขของตระกูลแห่งอิสราเอล ทั้งนายพันนายร้อย และพนักงานดูแลราชการก็ถวายด้วยความเต็มใจ