1 Chronicles 4:40 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาก็ได้พบหญ้าบริบูรณ์ดี, เป็นแผ่นดินที่กว้างขวางสงัดเงียบเป็นสุข; เพราะชาวเมืองนั้นในกาลก่อนเป็นเผ่าพันธุ์ของฮาม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และที่นั่นพวกเขาได้พบทุ่งหญ้าที่ดีและอุดมสมบูรณ์ เป็นแผ่นดินที่กว้างขวาง เงียบสงบสุข ซึ่งพวกเชื้อสายของฮามเคยอยู่มาก่อน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนสิเมโอนก็พบทุ่งหญ้าอุดมดี และแผ่นดินนั้นก็กว้างขวางเงียบสงบสุข เพราะคนที่อยู่ที่นั่นก่อนพวกเขาเป็นคนเชื้อสายฮาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาพบทุ่งหญ้ากว้างใหญ่ อุดมสมบูรณ์ และสงบสุข มีเชื้อสายของฮามอาศัยอยู่ที่นั่นมาก่อน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายก็พบทุ่งหญ้าอุดมดี และแผ่นดินนั้นก็กว้างขวางเงียบและสงบศานติ เพราะชาวเมืองที่อยู่ก่อนนั้นเป็นเผ่าพันธุ์ของฮาม
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายก็พบทุ่งหญ้าอุดมดี และแผ่นดินนั้นก็กว้างขวางเงียบและสงบสันติ เพราะชาวเมืองที่อยู่ก่อนนั้นเป็นคนฮาม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ที่นั่นพวกเขาพบทุ่งหญ้าอุดมและงามดี และแผ่นดินก็กว้างโล่ง เงียบ และสงบ เพราะว่าผู้อาศัยที่อยู่ก่อนหน้านี้เป็นลูกหลานของฮาม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาพบทุ่งหญ้ากว้างใหญ่ อุดมสมบูรณ์ และสงบสุข มีเชื้อสายของฮามอาศัยอยู่ที่นั่นมาก่อน
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย ก็ พบ ทุ่ง หญ้า อุดม ดี และ แผ่นดิน นั้น ก็ กว้างขวาง เงียบ และ สงบ สันติ เพราะ ชาว เมือง ที่ อยู่ ก่อน นั้น เป็น คน ฮาม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายก็พบทุ่งหญ้าอุดมดี และแผ่นดินนั้นก็กว้างขวางเงียบและสงบสันติ เพราะชาวเมืองที่อยู่ก่อนนั้นเป็นคนฮาม