1 Chronicles 5:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วพระเจ้าของชาติยิศราเอลก็ได้ทรงดลพระราชหฤทัยของพูละกับธิฆลัธฟิลเอเซ็รกษัตริย์อาซูเรียสององค์ได้กวาดตระกูลรูเบ็นและฆาดและมะนาเซครึ่งตระกูลไปอยู่ที่เมืองฮะลา, และฮาโบร, และฮารา, และที่ฝั่งแม่น้ำโฆซันจนถึงทุกวันนี้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเจ้าของอิสราเอลจึงได้ปลุกเร้าความโกรธของกษัตริย์ปูลแห่งอัสซีเรีย ซึ่งก็คือกษัตริย์ทิกลัท-ปิเลเสอร์แห่งอัสซีเรียนั่นเอง และเขาก็ได้มาสู้รบและได้ขับไล่ชาวรูเบน ชาวกาดและครึ่งหนึ่งของเผ่ามนัสเสห์ออกไปจากแผ่นดิน เขาได้กวาดต้อนคนเหล่านี้ไปที่ฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮาราและที่แม่น้ำโกซาน ซึ่งเป็นสถานที่ที่ชนเผ่าเหล่านี้ยังคงอาศัยอยู่จนถึงทุกวันนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้น พระเจ้าแห่งอิสราเอลจึงทรงเร้าพระทัยของปูล พระราชาแห่งอัสซีเรีย คือพระทัยของทิกลัทปิเลเสอร์ พระราชาแห่งอัสซีเรีย และพระองค์ทรงกวาดพวกเขาเป็นเชลย คือคนรูเบน คนกาด และคนเผ่ามนัสเสห์กึ่งหนึ่ง และทรงพาพวกเขาเข้าไปฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮารา และแม่น้ำเมืองโกซาน จนถึงทุกวันนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นพระเจ้าแห่งอิสราเอลทรงดลใจกษัตริย์ปูล (คือทิกลัทปิเลเสอร์)แห่งอัสซีเรียให้มาพิชิตและกวาดต้อนชนเผ่ารูเบน กาด และมนัสเสห์ครึ่งเผ่าไปเป็นเชลยอยู่ในแดนฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮารา และแม่น้ำโกซานจวบจนทุกวันนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้น พระเจ้าแห่งอิสราเอลจึงทรงเร้าจิตใจของปูล พระราชาแห่งอัสซีเรีย และจิตใจของ ทิกลัทปิเลเสอร์ พระราชาแห่งอัสซีเรีย และพระองค์ทรงกวาดเขาไปเสีย คือคนรูเบน คนกาด และคนเผ่ามนัสเสห์กึ่งหนึ่ง และพาเขาทั้งหลายมายังฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮารา และแม่น้ำเมืองโกซาน จึงถึงทุกวันนี้
Thai KJV 2003
พระเจ้าแห่งอิสราเอลจึงทรงเร้าจิตใจของปูลกษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และจิตใจของทิกลัทปิเลเสอร์กษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และพระองค์ทรงกวาดเขาไปเสียคือ คนรูเบน คนกาด และคนตระกูลมนัสเสห์ครึ่งหนึ่ง และพาเขาทั้งหลายไปยังฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮารา และแม่น้ำเมืองโกซาน จนถึงทุกวันนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้นพระเจ้าของอิสราเอลจึงกระตุ้นจิตใจของปูลกษัตริย์แห่งอัสซีเรีย (คือทิกลัทปิเลเสอร์กษัตริย์แห่งอัสซีเรีย) และท่านจึงจับชาวรูเบน ชาวกาด และครึ่งหนึ่งของเผ่ามนัสเสห์ไปเป็นเชลย และให้พวกเขาไปอยู่ที่ฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮารา และแม่น้ำโกซานมาจนถึงทุกวันนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฉะนั้นพระเจ้าของคนอิสราเอลดลใจกษัตริย์ปูล (คือทิกลัทปิเลเสอร์) แห่งอัสซีเรียให้มาพิชิตและกวาดต้อนชนเผ่ารูเบน กาด และมนัสเสห์ครึ่งเผ่าไปเป็นเชลยอยู่ในแดนฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮารา และแม่น้ำโกซานจวบจนทุกวันนี้
Thai Tok
พระเจ้า แห่ง อิส รา เอลจึง ทรง เร้า จิตใจ ของ ปู ลก ษัตริ ย์แห่งอัสซีเรีย และ จิตใจ ของ ทิกลัทปิเลเสอร์กษัตริย์ แห่งอัสซีเรีย และ พระองค์ ทรง กวาด เขา ไป เสีย คือ คน รู เบน คน กาด และ คน ตระกูล มนัส เส ห์ครึ่ง หนึ่ง และ พา เขา ทั้งหลาย ไป ยัง ฮา ลาห์ ฮาโบร์ ฮา รา และ แม่น้ำ เมือง โกซาน จนถึง ทุกวันนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเจ้าแห่งอิสราเอลจึงทรงเร้าจิตใจของปูลกษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และจิตใจของทิกลัทปิเลเสอร์กษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และพระองค์ทรงกวาดเขาไปเสียคือ คนรูเบน คนกาด และคนตระกูลมนัสเสห์ครึ่งหนึ่ง และพาเขาทั้งหลายไปยังฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮารา และแม่น้ำเมืองโกซาน จนถึงทุกวันนี้