1 Chronicles 5:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และฝ่ายตะวันออกมีเขตต์แดนตั้งแต่แม่น้ำฟะราธจนถึงต้นทางเข้าป่า: ด้วยว่าฝูงสัตว์ของเขาทวีมากขึ้นที่แผ่นดินฆีละอาด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และทางด้านตะวันออก พวกเขาได้อาศัยอยู่ไกลออกไปถึงบริเวณที่เริ่มทะเลทรายที่อยู่ฝั่งนี้ของแม่น้ำยูเฟรติส เพราะสัตว์เลี้ยงของพวกเขาได้ทวีขึ้นอย่างมากมายในแผ่นดินกิเลอาด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขายังอาศัยอยู่ทางทิศตะวันออกไปถึงทางเข้าถิ่นทุรกันดารซึ่งอยู่ฟากข้างนี้ของแม่น้ำยูเฟรติสด้วย เพราะฝูงปศุสัตว์ของเขาเพิ่มมากขึ้นในแผ่นดินกิเลอาด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทางตะวันออก พวกเขาครอบครองดินแดนไปจดเขตถิ่นกันดารซึ่งไปสู่แม่น้ำยูเฟรติส เพราะฝูงสัตว์ขยายเพิ่มขึ้นในดินแดนกิเลอาด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านอาศัยอยู่ทางทิศตะวันออกไกลออกไปถึง ทางเข้าถิ่นทุรกันดารซึ่งอยู่ฟากข้างนี้ของแม่น้ำยูเฟรติสด้วย เพราะสัตว์เลี้ยงของเขาทวีมากขึ้นในแผ่นดินกิเลอาด
Thai KJV 2003
ท่านอาศัยอยู่ทางทิศตะวันออกไกลออกไปถึงทางเข้าถิ่นทุรกันดาร ซึ่งอยู่ฟากข้างนี้ของแม่น้ำยูเฟรติสด้วย เพราะสัตว์เลี้ยงของเขาทวีมากขึ้นในแผ่นดินกิเลอาด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เนื่องจากฝูงปศุสัตว์ของคนเหล่านี้ทวียิ่งขึ้นในแผ่นดินกิเลอาด พวกเขาจึงได้ขยับขยายออกไปทางด้านตะวันออก ไกลถึงทางเข้าถิ่นทุรกันดารทางฝั่งนี้ของแม่น้ำยูเฟรติส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทางตะวันออก พวกเขาครอบครองดินแดนไปจดเขตถิ่นทุรกันดารซึ่งไปสู่แม่น้ำยูเฟรติส เพราะฝูงสัตว์ขยายเพิ่มขึ้นในดินแดนกิเลอาด
Thai Tok
คน รู เบน ทวี มาก ขึ้น ใน ทาง ทิศ ตะวันออก ท่าน อาศัย อยู่ ทาง ทิศ ตะวันออกไกล ออก ไป ถึง ทาง เข้า ถิ่น ทุรกันดาร ซึ่ง อยู่ ฟาก ข้าง นี้ ของ แม่น้ำ ยู เฟรติ ส ด้วย เพราะ สัตว์ เลี้ยง ของ เขา ทวี มาก ขึ้น ใน แผ่นดิน กิเลอาด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านอาศัยอยู่ทางทิศตะวันออกไกลออกไปถึงทางเข้าถิ่นทุรกันดาร ซึ่งอยู่ฟากข้างนี้ของแม่น้ำยูเฟรติสด้วย เพราะสัตว์เลี้ยงของเขาทวีมากขึ้นในแผ่นดินกิเลอาด