1 Chronicles 8:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และบะรียากับซะมาสองคนนี้เป็นหัวหน้าวงศ์ชาวเมืองอายาโลน, พวกเหล่านี้ได้ไล่ชาวเมืองฆัธเสีย:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เบรียาห์และเชมาเป็นหัวหน้าครอบครัวที่อาศัยอยู่ในเมืองอัยยาโลน พวกเขาได้ขับไล่พวกชาวกัทออกไปจากเมือง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเบรีอาห์ และเชมา (เขาทั้งหลายเป็นเหล่าผู้นำบรรดาตระกูลที่เป็นชาวเมืองอัยยาโลน ที่ขับไล่ชาวเมืองกัทไปเสียนั้น)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เบรียาห์และเชมา ล้วนเป็นหัวหน้าครอบครัวต่างๆ ซึ่งอาศัยในอัยยาโลน พวกเขาขับไล่ชาวเมืองกัทออกไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเบรียาห์ และเชมา (เขาทั้งหลายเป็นหัวหน้าบรรดาตระกูลที่เป็นชาวเมืองอัยยาโลน ผู้ซึ่งขับไล่ชาวเมืองกัทไปเสียนั้น)
Thai KJV 2003
และเบรียาห์ และเชมา เขาทั้งหลายเป็นหัวหน้าบรรพบุรุษของชาวเมืองอัยยาโลน ผู้ซึ่งขับไล่ชาวเมืองกัทไปเสียนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เบรีอาห์และเช-มาเป็นผู้นำของตระกูลที่เป็นผู้อยู่อาศัยในเมืองอัยยาโลน และขับไล่ผู้อยู่อาศัยของกัทให้เตลิดไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เบรียาห์และเชมา ล้วนเป็นหัวหน้าครอบครัวต่างๆ ซึ่งอาศัยในอัยยาโลน พวกเขาขับไล่ชาวเมืองกัทออกไป
Thai Tok
และเบรียาห์ และเชมา เขา ทั้งหลาย เป็น หัวหน้า บรรพบุรุษ ของ ชาว เมือง อัยยาโลน ผู้ ซึ่ง ขับ ไล่ ชาว เมือง กัทไป เสีย นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเบรียาห์ และเชมา เขาทั้งหลายเป็นหัวหน้าบรรพบุรุษของชาวเมืองอัยยาโลน ผู้ซึ่งขับไล่ชาวเมืองกัทไปเสียนั้น