1 Chronicles 8:40 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บุตรชายของอูลามนั้นเป็นคนถือธนูมีฝีมือชำนาญ, เขาได้บุตรหลานมากนับได้ร้อยห้าสิบคน ๆ ทั้งปวงนั้นเป็นเผ่าพันธุ์ของเบ็นยามิน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกลูกชายของอุลาม เป็นพวกนักรบที่กล้าหาญที่ใช้ธนูและลูกศรเป็นอาวุธ พวกเขามีลูกชายและหลานชายมากมายถึงหนึ่งร้อยห้าสิบคน คนเหล่านี้ล้วนเป็นคนเผ่าเบนยามิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บุตรชายของอุลามเป็นเหล่านักรบกล้าหาญ เป็นพวกนักธนู มีบุตรหลานมากมายจำนวน 150 คน คนทั้งหมดนี้เป็นบุตรหลานของเบนยามิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาบุตรของอุลามเป็นนักรบแกล้วกล้าและเป็นนักธนู คนเหล่านี้มีบุตรและหลานรวม 150 คน คนเหล่านี้คือวงศ์วานของเบนยามิน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บุตรชายอุลามเป็นคนที่เป็นทแกล้วทหาร นักธนู มีลูกหลานมากหนึ่งร้อยห้าสิบคน คนเหล่านี้ทั้งสิ้นเป็นพงศ์พันธุ์เบนยามิน
Thai KJV 2003
บุตรชายของอุลามเป็นคนที่เป็นทแกล้วทหาร นักธนู มีลูกหลานมากหนึ่งร้อยห้าสิบคน คนเหล่านี้ทั้งสิ้นเป็นลูกหลานของเบนยามิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อุลามมีบุตรที่เป็นนักรบผู้เก่งกล้า นักธนู มีบุตรชายและหลานชายมากถึง 150 คน คนเหล่านี้เป็นชาวเบนยามิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรดาลูกชายของอุลามเป็นนักรบแกล้วกล้าและเป็นนักธนู คนเหล่านี้มีลูกชายและหลานรวม 150 คน คนเหล่านี้คือเชื้อสายของเบนยามิน
Thai Tok
บุตร ชาย ของ อุ ลาม เป็น คน ที่ เป็น ทแกล้ว ทหาร นัก ธนู มี ลูก หลาน มาก หนึ่ง ร้อย ห้า สิบ คน คน เหล่า นี้ ทั้งสิ้น เป็น ลูก หลาน ของ เบน ยา มิ น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บุตรชายของอุลามเป็นคนที่เป็นทแกล้วทหาร นักธนู มีลูกหลานมากหนึ่งร้อยห้าสิบคน คนเหล่านี้ทั้งสิ้นเป็นลูกหลานของเบนยามิน