1 Chronicles 9:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ที่​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​นั้น​มี​พงศ์พันธุ์​ของ​ยูดา, เบ็นยา​มิ​น, เอ็ฟ​รา​ยิม, และ​มะ​นา​เซ​อาศัย​อยู่​บ้าง:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม ก็​มี​ประชาชน​บางส่วน​ที่​เป็น​ชาว​ยูดาห์ ชาว​เบนยามิน ชาว​เอฟราอิม และ​ชาว​มนัสเสห์​อาศัย​อยู่ คือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และในเยรูซาเล็มมีบุตรหลานบางคนของพวกยูดาห์ พวกเบนยามิน พวกเอฟราอิม และพวกมนัสเสห์ อาศัยอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนจากเผ่ายูดาห์ เบนยามิน เอฟราอิม และมนัสเสห์ที่มาอาศัยในเยรูซาเล็ม ได้แก่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และในเยรูซาเล็มมีประชาชนบางคนในพวกยูดาห์ พวกเบนยามิน พวกเอฟราอิม และพวกมนัสเสห์ ได้อาศัยอยู่
Thai KJV 2003
และในเยรูซาเล็มมีประชาชนบางคนในพวกยูดาห์ พวกเบนยามิน พวกเอฟราอิม และพวกมนัสเสห์ ได้อาศัยอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​บาง​คน​จาก​อาณาเขต​ยูดาห์ เบนยามิน เอฟราอิม และ​มนัสเสห์ ที่​อาศัย​อยู่ใน​เยรูซาเล็ม​คือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​จาก​เผ่า​ยูดาห์ เบนยามิน เอฟราอิม และ​มนัสเสห์​ที่​มา​อาศัย​ใน​เยรูซาเล็ม ได้แก่
Thai Tok
และ ใน เยรูซา เล็ม มี ประชาชน บาง คนใน พวก ยูดาห์ พวก เบน ยา มิ น พวก เอฟ ราอิม และ พวก มนัส เสห์ ได้ อาศัย อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และในเยรูซาเล็มมีประชาชนบางคนในพวกยูดาห์ พวกเบนยามิน พวกเอฟราอิม และพวกมนัสเสห์ ได้อาศัยอยู่