1 Corinthians 1:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​พระ​เจ้า​ทรง​เลือก​แล้ว​นั้น. ทั้ง​พวก​ยู​ดาย​และ​พวก​เฮ​เลน. ก็​ถือ​ว่า พระ​คริสต์​เป็น​ฤทธิ์​เดช​และ​พระ​ปัญญา​ของ​พระ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​สำหรับ​คน​ที่​พระเจ้า​เรียกมา ไม่ว่า​จะ​เป็น​ยิว​หรือ​กรีก​ต่าง​ก็​ถือว่า​พระคริสต์​คือ​ฤทธิ์​อำนาจ​และ​สติปัญญา​ของ​พระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่สำหรับพวกที่พระเจ้าทรงเรียกนั้น ทั้งพวกยิวและพวกกรีก ต่างถือว่าพระคริสต์ทรงเป็นฤทธานุภาพและพระปัญญาของพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกทั้งพวกยิวและพวกกรีก พระคริสต์คือฤทธิ์อำนาจและพระปัญญาของพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกนั้น ทั้งพวกยิวและพวกกรีก ต่างถือว่า พระคริสต์ทรงเป็นฤทธานุภาพและพระปัญญาของพระเจ้า
Thai KJV 2003
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกนั้น ทั้งพวกยิวและพวกกรีกต่างถือว่า พระคริสต์ทรงเป็นฤทธานุภาพและพระปัญญาของพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​สำหรับ​บรรดา​ผู้​ที่​พระ​เจ้า​ได้​เรียก​ทั้ง​ชาว​ยิว​และ​กรีก​ต่าง​ก็​เห็น​ว่า พระ​คริสต์​เป็น​อานุภาพ​และ​พระ​ปัญญา​ของ​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​สำหรับ​คน​ที่​พระเจ้า​เรียก​ทั้ง​ยิว​และ​กรีก พระคริสต์​คือ​ฤทธิ์เดช​และ​ปัญญา​ของ​พระเจ้า
Thai Tok
แต่ สำหรับ ผู้ ที่ พระเจ้า ทรง เรียก นั้น ทั้ง พวก ยิวและ พวก กรี ก ต่าง ถือว่า พระ คริสต์ ทรง เป็น ฤทธา นุ ภาพ และ พระ ปัญญา ของ พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่สำหรับผู้ที่พระเจ้าทรงเรียกนั้น ทั้งพวกยิวและพวกกรีกต่างถือว่า พระคริสต์ทรงเป็นฤทธานุภาพและพระปัญญาของพระเจ้า