1 Corinthians 1:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อ​จะ​เหมือน​คำ​ที่​เขียน​ไว้​แล้ว​ว่า, ผู้​ที่​อวด​นั้น​จง​อวด​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เหมือน​ที่​พระคัมภีร์​พูด​ว่า “คน​ที่​อยาก​จะ​โอ้อวด​ก็​ให้​โอ้อวด​แต่​องค์​เจ้า​ชีวิต​เท่านั้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อให้เป็นไปตามคำเขียนไว้ว่า “ให้ผู้โอ้อวด อวดองค์พระผู้เป็นเจ้า ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นจึงเป็นไปตามที่มีเขียนไว้ว่า “ผู้ที่อวด จงอวดองค์พระผู้เป็นเจ้า”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อให้เป็นไปตามพระคัมภีร์ที่เขียนว่า ให้ผู้โอ้อวด อวดองค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai KJV 2003
เพื่อให้เป็นไปตามที่เขียนว่า ‘ให้ผู้โอ้อวด อวดองค์พระผู้เป็นเจ้า’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังที่​มี​บันทึก​ไว้​ว่า “ผู้​ที่​โอ้อวด ก็​จง​ให้​เขา​โอ้อวด​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ด้วย​เหตุ​นี้​จึง​เป็น​ไป​ตาม​ที่​มี​เขียน​ไว้​ว่า “คน​ที่​อวด จง​อวด​องค์​พระผู้เป็นเจ้า”
Thai Tok
เพื่อให้ เป็น ไป ตาม ที่ เขียน ว่า ` ให้ ผู้ โอ้อวด อวด องค์ พระผู้เป็นเจ้า '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อให้เป็นไปตามที่เขียนว่า `ให้ผู้โอ้อวด อวดองค์พระผู้เป็นเจ้า'