1 Corinthians 10:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ไม่​มี​การ​ทดลอง​อะไร​มาถึง​ท่าน​ทั้ง​หลาย เว้น​ไว้​แต่​การ​ทดลอง​ซึ่ง​เคย​มี​แก่​มนุษย์​ทั้ง​ปวง แต่​พระ​เจ้า​ทรง​สัตย์​ซื่อ, พระ​องค์​จะ​ไม่​ทรง​ยอม​ให้​ท่าน​ถูก​ทดลอง​เกิน​ที่​จะ​ทน​ได้ และ​เมื่อ​ทรง​ยอม​ให้​ท่าน​ถูก​ทดลอง​นั้น, จะ​ทรง​โปรด​ให้​มี​ทาง​ที่​จะ​หลีกเลี่ยง​ได้​ด้วย, เพื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​มี​กำลัง​ทน​ได้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
การ​ทดลอง​ที่​พวกคุณ​มี​นั้น​ก็​ไม่ได้​แตกต่าง​ไป​จาก​ที่​คนอื่น​มี​หรอกครับ แต่​พระเจ้า​นั้น​ซื่อสัตย์ พระองค์​จะ​ไม่​ปล่อย​ให้​คุณ​ถูก​ทดลอง​จน​ทน​ไม่ไหว แต่​พระองค์​จะ​มี​ทาง​ออก​ให้ เพื่อ​คุณ​จะ​ทนได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ไม่มีการทดลองใดๆ เกิดขึ้นกับท่านทั้งหลาย นอกเหนือการทดลองซึ่งเคยเกิดกับมนุษย์ พระเจ้าทรงซื่อสัตย์ พระองค์จะไม่ทรงให้พวกท่านต้องถูกทดลองเกินกว่าที่ท่านจะทนได้ และเมื่อถูกทดลอง พระองค์จะทรงให้มีทางออกด้วย เพื่อพวกท่านจะมีกำลังทนได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไม่มีการทดลองใดๆ มาถึงท่านนอกจากการทดลองที่เกิดกับมนุษย์ทั่วไป และพระเจ้าทรงสัตย์ซื่อ พระองค์จะไม่ทรงปล่อยให้ท่านถูกทดลองเกินกว่าที่ท่านจะทนได้ แต่เมื่อท่านถูกทดลอง พระองค์จะทรงให้ท่านมีทางออกด้วยเพื่อท่านจะยืนหยัดได้ภายใต้การทดลอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ไม่มีการทดลองใดๆเกิดขึ้นกับท่าน นอกเหนือจากการทดลองซึ่งเคยเกิดกับมนุษย์ทั้งหลาย พระเจ้าทรงสัตย์ธรรม พระองค์จะไม่ทรงให้ท่านต้องถูกทดลองเกินกว่าที่ท่านจะทนได้ และเมื่อท่านถูกทดลองนั้น พระองค์จะทรงโปรดให้ท่านมีทางที่จะหลีกเลี่ยงได้ด้วย เพื่อท่านจะมีกำลังทนได้
Thai KJV 2003
ไม่มีการทดลองใดๆเกิดขึ้นกับท่าน นอกเหนือจากการทดลองซึ่งเคยเกิดกับมนุษย์ทั้งหลาย แต่พระเจ้าทรงสัตย์ซื่อ พระองค์จะไม่ทรงให้ท่านต้องถูกทดลองเกินกว่าที่ท่านจะทนได้ แต่เมื่อท่านถูกทดลองนั้น พระองค์จะทรงโปรดให้ท่านมีทางที่จะหลีกเลี่ยงได้ด้วย เพื่อท่านจะมีกำลังทนได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ไม่​มี​สิ่ง​ยั่วยุ​อัน​ใด​ที่​เกิด​ขึ้น​กับ​ท่าน นอก​จาก​จะ​เป็น​สิ่ง​ธรรมดา​ที่​เกิด​ขึ้น​กับ​มนุษย์​ทั้ง​หลาย และ​พระ​เจ้า​รักษา​คำมั่น​สัญญา พระ​องค์​จึง​ไม่​ปล่อย​ให้​ท่าน​ถูก​ยั่วยุ​เกิน​กว่า​ที่​ท่าน​จะ​ทน​ได้ แต่​เมื่อ​ถูก​ยั่วยุ พระ​องค์​โปรด​ที่​จะ​เปิด​โอกาส​ให้​ท่าน​หา​ทาง​ออก เพื่อ​ให้​ท่าน​ทน​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ไม่​มี​การ​ล่อ​ใจ ​ใด​ๆ เกิดขึ้น​กับ​ท่าน​นอก​เหนือ​จาก​ที่​เกิด​กับ​มนุษย์​ทั่วไป และ​พระเจ้า​สัตย์ซื่อ พระองค์​จะ​ไม่​ปล่อย​ให้​ท่าน​ถูก​ล่อใจ​เกิน​กว่า​ที่​จะ​ทน​ได้ แต่​เมื่อ​ถูก​ล่อใจ พระองค์​จะ​ให้​ท่าน​มี​ทาง​ออก เพื่อ​จะ​อดทน​ได้​ด้วย
Thai Tok
ไม่ มี การ ทดลอง ใดๆ เกิด ขึ้น กับ ท่าน นอกเหนือ จาก การ ทดลอง ซึ่ง เคย เกิด กับ มนุษย์ ทั้งหลาย แต่ พระเจ้า ทรง สัตย์ ซื่อ พระองค์ จะ ไม่ ทรง ให้ท่า น ต้อง ถูก ทดลอง เกิน กว่า ที่ ท่าน จะ ทน ได้ แต่ เมื่อ ท่าน ถูก ทดลอง นั้น พระองค์ จะ ทรง โปรด ให้ท่า น มี ทาง ที่ จะ หลีก เลี่ยง ได้ ด้วย เพื่อ ท่าน จะ มี กำลัง ทน ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไม่มีการทดลองใดๆเกิดขึ้นกับท่าน นอกเหนือจากการทดลองซึ่งเคยเกิดกับมนุษย์ทั้งหลาย แต่พระเจ้าทรงสัตย์ซื่อ พระองค์จะไม่ทรงให้ท่านต้องถูกทดลองเกินกว่าที่ท่านจะทนได้ แต่เมื่อท่านถูกทดลองนั้น พระองค์จะทรงโปรดให้ท่านมีทางที่จะหลีกเลี่ยงได้ด้วย เพื่อท่านจะมีกำลังทนได้