1 Corinthians 10:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อย่า​คบ​กับ​หญิง​ชั่ว​เหมือน​บาง​คน​ใน​พวก​เขา​ได้​กระทำ, แล้ว​ก็​ล้ม​ลง​ตาย​ใน​วัน​เดียว​สอง​หมื่น​สาม​พัน​คน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​ต้อง​ไม่​ทำผิด​ทาง​เพศ​เหมือนกับ​ที่​บางคน​ใน​พวกเขา​ทำ จน​มี​คน​ต้อง​ล้มตาย​ลง​ถึง​สองหมื่น​สามพัน​คน​ใน​วันเดียว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อย่าให้เราล่วงประเวณีเหมือนบางคนในพวกเขาได้ทำ แล้วก็ล้มลงตายในวันเดียวสองหมื่นสามพันคน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราไม่ควรทำผิดศีลธรรมทางเพศเหมือนที่บางคนได้ทำแล้วล้มตายถึง 23,100 คนในวันเดียว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อย่าให้เราคบหญิงชั่วเหมือนอย่างที่บางคนในพวกเขาได้กระทำ แล้วก็ล้มลงตายในวันเดียวสองหมื่นสามพันคน
Thai KJV 2003
อย่าให้เรากระทำล่วงประเวณี เหมือนอย่างที่บางคนในพวกเขาได้กระทำ แล้วก็ล้มลงตายในวันเดียวสองหมื่นสามพันคน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​ไม่​ควร​ประพฤติ​ผิด​ทาง​เพศ​อย่าง​ที่​บาง​คน​ใน​สมัย​นั้น​ประพฤติ​กัน และ​ใน​วัน​เดียว​เท่า​นั้น​ที่​คน 23,000 คน​ได้​ตาย​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​ไม่​ควร​ทำ​บาป​ทาง​เพศ​เหมือน​ที่​พวก​เขา​บาง​คน​ได้​ทำ​แล้ว​ล้ม​ตาย 23,100 คน​ใน​วัน​เดียว
Thai Tok
อย่า ให้ เรา กระทำ ล่วงประเวณี เหมือน อย่าง ที่ บาง คนใน พวก เขา ได้ กระทำ แล้ว ก็ ล้ม ลง ตาย ใน วัน เดียว สอง หมื่น สาม พัน คน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อย่าให้เรากระทำล่วงประเวณี เหมือนอย่างที่บางคนในพวกเขาได้กระทำ แล้วก็ล้มลงตายในวันเดียวสองหมื่นสามพันคน