1 Corinthians 11:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​เมื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​กิน​ขนม​ปัง​นี้​และ​ดื่ม​จาก​จอก​นี้​เวลา​ใด, ท่าน​ก็​ประกาศ​การ​วาย​พระ​ชนม์​ของ​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า กว่า​พระ​องค์​จะ​เสด็จ​มา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คุณ​กิน​ขนมปังนี้​และ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ถ้วยนี้​เมื่อไหร่ พวกคุณ​ก็​ประกาศ​การ​ตาย​ของ​องค์​เจ้า​ชีวิต​จนกว่า​พระองค์​จะ​เสด็จ​มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าเมื่อใดที่พวกท่านกินขนมปังและดื่มจากถ้วยนี้ ท่านก็ประกาศการวายพระชนม์ขององค์พระผู้เป็นเจ้า จนกว่าพระองค์จะเสด็จมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะเมื่อใดก็ตามที่พวกท่านรับประทานขนมปังนี้และดื่มจากถ้วยนี้ พวกท่านก็ประกาศการวายพระชนม์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าจนกว่าพระองค์จะเสด็จมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าเมื่อท่านทั้งหลายกินขนมปังนี้และดื่มจากถ้วยนี้เวลาใด ท่านก็ประกาศการวายพระชนม์ขององค์พระผู้เป็นเจ้า จนกว่าพระองค์จะเสด็จมา
Thai KJV 2003
เพราะว่าเมื่อท่านทั้งหลายกินขนมปังนี้และดื่มจากถ้วยนี้เวลาใด ท่านก็ประกาศการวายพระชนม์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าจนกว่าพระองค์จะเสด็จมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ว่า​เมื่อ​ท่าน​รับ​ประทาน​ขนมปัง​และ​ดื่ม​จาก​ถ้วย​นี้ ท่าน​ก็​ประกาศ​การ​สิ้น​ชีวิต​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จน​กว่า​พระ​องค์​จะ​กลับ​มา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​เมื่อ​ใด​ก็​ตาม​ที่​พวก​ท่าน​กิน​ขนมปัง​นี้​และ​ดื่ม​จาก​ถ้วย​นี้ ท่าน​ก็​ประกาศ​การ​ตาย​ของ​องค์​พระผู้เป็นเจ้า​จน​กว่า​พระองค์​จะ​มา
Thai Tok
เพราะว่า เมื่อ ท่าน ทั้งหลาย กิน ขนมปัง นี้ และ ดื่ม จาก ถ้วย นี้ เวลา ใด ท่าน ก็ ประกาศ การ วาย พระ ชนม์ ของ องค์ พระผู้เป็นเจ้า จนกว่า พระองค์ จะ เสด็จ มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าเมื่อท่านทั้งหลายกินขนมปังนี้และดื่มจากถ้วยนี้เวลาใด ท่านก็ประกาศการวายพระชนม์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าจนกว่าพระองค์จะเสด็จมา