1 Corinthians 11:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซึ่ง​ผู้ชาย​จะ​คลุม​ศีรษะ​นั้น​ไม่​ควร​เลย. เพราะว่า​ผู้ชาย​เป็น​แบบ​พระ​ฉาย​และ​สง่า​ราศี​ของ​พระ​เจ้า. ฝ่าย​ผู้หญิง​นั้น​เป็น​สง่า​ราศี​ของ​ผู้ชาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ผู้ชาย​ไม่ควร​เอา​ผ้า​คลุม​ศีรษะ เพราะ​เขา​เป็น​ภาพ​สะท้อน​และ​เป็น​ศักดิ์ศรี​ของ​พระเจ้า แต่​ผู้หญิง​ก็​เป็น​ศักดิ์ศรี​ของ​ผู้ชาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ชายไม่สมควรคลุมศีรษะเพราะว่าผู้ชายเป็นพระฉายาและพระรัศมีของพระเจ้า ส่วนผู้หญิงนั้นเป็นรัศมีของผู้ชาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ชายไม่ควรคลุมศีรษะ เพราะเขาคือพระฉายและศักดิ์ศรีของพระเจ้า แต่ผู้หญิงคือศักดิ์ศรีของผู้ชาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
การที่ผู้ชายไม่สมควรจะคลุมศีรษะนั้น ก็เพราะว่าผู้ชายเป็นพระฉายาและพระสิริของพระเจ้า ส่วนผู้หญิงนั้นเป็นศักดิ์ศรีของผู้ชาย
Thai KJV 2003
เพราะการที่ผู้ชายไม่สมควรจะคลุมศีรษะนั้น ก็เพราะว่าผู้ชายเป็นพระฉายและสง่าราศีของพระเจ้า ส่วนผู้หญิงนั้นเป็นสง่าราศีของผู้ชาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาย​ไม่​ควร​คลุม​ศีรษะ เพราะ​เขา​เป็น​ภาพลักษณ์​และ​สง่าราศี​ของ​พระ​เจ้า แต่​หญิง​เป็น​สง่าราศี​ของ​ชาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้ชาย​ไม่​ควร​คลุม​ศีรษะ เพราะ​เขา​คือ​ภาพ​สะท้อน​และ​ศักดิ์ศรี​ของ​พระเจ้า แต่​ผู้หญิง​คือ​ศักดิ์ศรี​ของ​ผู้ชาย
Thai Tok
เพราะ การ ที่ ผู้ชาย ไม่ สมควร จะ คลุม ศีรษะ นั้น ก็ เพราะว่า ผู้ชาย เป็น พระ ฉายา และ สง่า ราศี ของ พระเจ้า ส่วน ผู้หญิง นั้น เป็น สง่า ราศี ของ ผู้ชาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะการที่ผู้ชายไม่สมควรจะคลุมศีรษะนั้น ก็เพราะว่าผู้ชายเป็นพระฉายาและสง่าราศีของพระเจ้า ส่วนผู้หญิงนั้นเป็นสง่าราศีของผู้ชาย