1 Corinthians 13:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แม้​ข้าพ​เจ้า​จะพ​ยา​กร​ได้, และ​เข้าใจ​ใน​ข้อ​ลับ​ลึก​ทั้ง​ปวง. และ​มี​ความรู้​ทั้ง​สิ้น. และ​มี​ความ​เชื่อ​มาก​ยิ่ง​ที่​สุด​พอ​จะ​ยก​ภูเขา​ไป​ได้, แต่​ไม่​มี​ความ​รัก, ข้าพ​เจ้า​ก็​ไม่​มี​ค่า​อะไร​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​ผม​เป็น​ผู้​พูด​แทน​พระเจ้า รู้​สิ่ง​ลึกลับ​ต่างๆ​ของ​พระเจ้า มี​ความรู้​ทุกอย่าง และ​มี​ความเชื่อ​ทั้งหมด​ถึง​กับ​เลื่อน​ภูเขา​ได้ แต่​ไม่มี​ความรัก ผม​ก็​ไม่มี​ค่า​อะไร​เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้ข้าพเจ้าจะเผยพระวจนะได้ จะรู้ความล้ำลึกทุกอย่างและมีความรู้ทั้งสิ้น และแม้จะมีความเชื่อมากยิ่งที่จะย้ายภูเขาไปได้ แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าก็ไม่มีค่าอะไรเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากข้าพเจ้ามีของประทานในการเผยพระวจนะ สามารถหยั่งถึงข้อล้ำลึกทั้งปวงและความรู้ทั้งสิ้น และถ้าข้าพเจ้ามีความเชื่อที่เคลื่อนภูเขาได้ แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าก็ไม่มีค่าอะไร
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แม้ข้าพเจ้าจะเผยพระวจนะได้ และเข้าใจในความล้ำลึกทั้งปวงและมีความรู้ทั้งสิ้น และมีความเชื่อมากยิ่งที่สุดพอจะยกภูเขาไปได้ แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าก็ไม่มีค่าอะไรเลย
Thai KJV 2003
แม้ข้าพเจ้ามีของประทานแห่งการพยากรณ์ และเข้าใจในความลึกลับทั้งปวงและมีความรู้ทั้งสิ้น และแม้ข้าพเจ้ามีความเชื่อทั้งหมดพอจะยกภูเขาไปได้ แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าก็ไม่มีค่าอะไรเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​ข้าพเจ้า​มี​ของ​ประทาน​ใน​การ​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า โดย​ทราบ​สิ่ง​ลึกลับ​ซับซ้อน​และ​รอบรู้​ใน​ทุก​เรื่อง และ​มี​ความ​เชื่อ​จน​สามารถ​เคลื่อน​แม้​แต่​ภูเขา​ได้ แต่​ไร้​ความ​รัก ข้าพเจ้า​ก็​ไม่​มี​คุณค่า​อะไร​เลย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หาก​ข้าพเจ้า​มี​ของ​ประทาน​ใน​การ​เผย​พระวจนะ และ​สามารถ​หยั่ง​ถึง​ข้อความ​ล้ำลึก​ทั้ง​ปวง​กับ​ความ​รู้​ทั้ง​สิ้น และ​ถ้า​ข้าพเจ้า​มี​ความ​เชื่อ​ที่​เคลื่อน​ภูเขา​ได้ แต่​ไม่​มี​ความ​รัก ข้าพเจ้า​ก็​ไม่​มี​ค่า​อะไร
Thai Tok
แม้ ข้าพเจ้า มี ของ ประทาน แห่ง การ พยากรณ์ และ เข้าใจ ใน ความ ลึกลับ ทั้งปวง และ มีค วาม รู้ ทั้งสิ้น และ แม้ ข้าพเจ้า มีค วาม เชื่อ ทั้งหมด พอ จะ ยก ภูเขา ไป ได้ แต่ ไม่ มีค วาม รัก ข้าพเจ้า ก็ ไม่ มี ค่า อะไร เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แม้ข้าพเจ้ามีของประทานแห่งการพยากรณ์ และเข้าใจในความลึกลับทั้งปวงและมีความรู้ทั้งสิ้น และแม้ข้าพเจ้ามีความเชื่อทั้งหมดพอจะยกภูเขาไปได้ แต่ไม่มีความรัก ข้าพเจ้าก็ไม่มีค่าอะไรเลย