1 Corinthians 16:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้าคนหนึ่งคนใดมิได้รักพระเยซูคริสต์เจ้า, ให้คนนั้นถูกแช่ง องค์พระผู้เป็นเจ้าจะเสด็จมา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าใครไม่รักองค์เจ้าชีวิต ก็ขอให้คนนั้นถูกสาปแช่ง มาเถอะ องค์เจ้าชีวิต
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าใครไม่รักองค์พระผู้เป็นเจ้า ก็ขอให้คนนั้นเป็นที่แช่งสาป ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าเสด็จมาเถิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถ้าผู้ใดไม่รักองค์พระผู้เป็นเจ้า ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่ง ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า โปรดเสด็จมาเถิด!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าผู้ใดไม่รักองค์พระผู้เป็นเจ้า ก็ขอให้ผู้นั้นถูกแช่งสาป ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าเสด็จมาเถิด
Thai KJV 2003
ถ้าผู้ใดไม่รักพระเยซูคริสต์เจ้า ก็ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่ง องค์พระผู้เป็นเจ้าจะเสด็จมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หากว่าผู้ใดไม่มีความรักต่อพระผู้เป็นเจ้า ก็ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่ง ขอเชิญพระผู้เป็นเจ้าของเรากลับมาเถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้าคนใดไม่รักองค์พระผู้เป็นเจ้า ขอให้คนนั้นถูกสาปแช่ง! องค์พระผู้เป็นเจ้า โปรดมาเถิด!
Thai Tok
ถ้า ผู้ ใด ไม่ รัก พระ เยซู คริสต์ เจ้า ก็ ขอ ให้ ผู้ นั้น ถูก สาป แช่ง องค์ พระผู้เป็นเจ้า จะ เสด็จ มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าผู้ใดไม่รักพระเยซูคริสต์เจ้า ก็ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่ง องค์พระผู้เป็นเจ้าจะเสด็จมา