1 Corinthians 16:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วย​ว่า​มี​ประตู​เปิด​ไว้​กว้าง​ขวาง​และ​มี​การ​ซึ่ง​น่า​จะ​เกิด​ผล​สำหรับ​ข้าพ​เจ้า​ที่นี่, และ​ทั้ง​มี​คน​ขัดขวาง​เป็น​อัน​มาก
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​โอกาส​เปิด​กว้าง​ให้​ผม​ทำงาน​ที่​นี่​อย่าง​ได้​ผล และ​ผม​อยาก​จะ​ตอบ​ข้อ​กล่าวหา​ของ​คน​มากมาย​ที่​ต่อต้าน​เรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าที่นี่มีประตูเปิดให้ข้าพเจ้าอย่างกว้างขวางที่จะทำงานเกิดผล และคนขัดขวางก็มีมากด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะประตูได้เปิดกว้างให้ข้าพเจ้าทำงานอย่างเกิดผล แต่คนต่อต้านข้าพเจ้าก็มีมาก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าที่นี่มีประตูเปิดให้ข้าพเจ้าอย่างกว้างขวาง น่าจะเกิดผล ทั้งคนขัดขวางก็มีเป็นอันมากด้วย
Thai KJV 2003
เพราะว่าที่นี่มีประตูเปิดให้ข้าพเจ้าอย่างกว้างขวางน่าจะเกิดผล ทั้งผู้ขัดขวางก็มีเป็นอันมากด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​มี​โอกาส​ที่​เปิด​กว้าง​ไว้​ให้​ข้าพเจ้า​เพื่อ​งาน​รับใช้​ที่​จะ​บังเกิด​ผล แม้​จะ​มี​คน​จำนวน​มาก​ที่​ขัดขวาง​ข้าพเจ้า​อยู่​ก็​ตาม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ประตู​ได้​เปิด​กว้าง​ให้​ข้าพเจ้า​ทำงาน​อย่าง​เกิด​ผล แต่​คน​ต่อต้าน​ข้าพเจ้า​ก็​มี​มาก
Thai Tok
เพราะว่า ที่ นี่ มี ประตู เปิด ให้ ข้าพเจ้า อย่าง กว้างขวาง น่า จะ เกิด ผล ทั้ง ผู้ ขัดขวาง ก็ มี เป็นอันมาก ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าที่นี่มีประตูเปิดให้ข้าพเจ้าอย่างกว้างขวางน่าจะเกิดผล ทั้งผู้ขัดขวางก็มีเป็นอันมากด้วย