1 Corinthians 3:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่าปัญญาของโลกนี้เป็นอปัญญาฉะเพาะพระเจ้า. ด้วยมีคำเขียนไว้แล้วว่า, พระองค์ได้ทรงจับคนมีปัญญาด้วยอุบายของเขาเอง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะพระเจ้าเห็นว่าความฉลาดของโลกนี้มันโง่เขลา เหมือนกับที่พระคัมภีร์เขียนไว้ว่า “พระเจ้าใช้เล่ห์เหลี่ยมของคนฉลาดเป็นกับดักจับตัวพวกเขาเอง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าปัญญาของโลกนี้ เป็นความโง่ในสายพระเนตรของพระเจ้า เพราะมีเขียนไว้ว่า “พระองค์ทรงจับคนมีปัญญาด้วยอุบายของพวกเขาเอง”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะสติปัญญาของโลกนี้เป็นความโง่เขลาในสายพระเนตรพระเจ้า ตามที่มีเขียนไว้ว่า “พระองค์ทรงจับคนฉลาดด้วยเล่ห์เหลี่ยมของเขาเอง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าปัญญาของโลกนี้ เป็นความโง่เขลาในสายพระเนตรของพระเจ้า ด้วยมีเขียนไว้ในพระคัมภีร์ว่า พระองค์ทรงจับคนที่มีปัญญาด้วยอุบายของเขาเอง
Thai KJV 2003
เพราะว่าปัญญาของโลกนี้เป็นความโง่เขลาจำเพาะพระเจ้า ด้วยมีคำเขียนไว้แล้วว่า ‘พระองค์ทรงจับคนที่มีปัญญาด้วยอุบายของเขาเอง’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะปัญญาของโลกนี้ยังเป็นสิ่งโง่เขลาสำหรับพระเจ้า ตามที่มีบันทึกไว้ว่า “พระองค์ดักจับผู้มีปัญญาได้จากเล่ห์เหลี่ยมของเขาเอง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะสติปัญญาของโลกนี้เป็นความโง่เขลาในสายตาของพระเจ้า ตามที่มีเขียนไว้ว่า “พระองค์จับคนฉลาดด้วยเล่ห์เหลี่ยมของเขาเอง”
Thai Tok
เพราะว่า ปัญญา ของ โลก นี้ เป็นความ โง่ เขลา จำเพาะ พระเจ้า ด้วย มี คำ เขียน ไว้ แล้ว ว่า ` พระองค์ ทรง จับ คน ที่ มี ปัญญา ด้วย อุบาย ของ เขา เอง '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าปัญญาของโลกนี้เป็นความโง่เขลาจำเพาะพระเจ้า ด้วยมีคำเขียนไว้แล้วว่า `พระองค์ทรงจับคนที่มีปัญญาด้วยอุบายของเขาเอง'