1 Corinthians 3:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​ฉะนั้น​คน​ที่​ปลูก​ก็​ดี, คน​ที่​รด​น้ำ​ก็​ดี, ไม่​เป็น​คน​สำคัญ​อะไร แต่​พระ​เจ้า​ต่าง​หาก​ซึ่ง​ทรง​โปรด​ให้​เกิดผล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​ทั้ง​คนปลูก และ​คน​รดน้ำ​ก็​ไม่ได้​สำคัญ​อะไรเลย แต่​พระเจ้า​ผู้​ทำ​ให้​เติบโต​ต่างหาก​ที่​สำคัญ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นคนที่ปลูกและคนที่รดน้ำไม่สำคัญอะไร แต่พระเจ้าผู้ทรงให้เติบโตนั้นต่างหากที่สำคัญ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นไม่ว่าคนปลูกหรือคนรดน้ำก็ไม่สำคัญอะไร แต่พระเจ้าผู้ทรงให้เติบโตต่างหากที่สำคัญ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นคนที่ปลูกและคนที่รดน้ำไม่สำคัญอะไร แต่พระเจ้าผู้ทรงโปรดให้เติบโตนั้นต่างหากที่สำคัญ
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้น คนที่ปลูกและคนที่รดน้ำไม่สำคัญอะไร แต่พระเจ้าผู้ทรงโปรดให้เติบโตนั้นต่างหากที่สำคัญ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น​ทั้ง​คน​ปลูก​และ​คน​รดน้ำ​ไม่​สำคัญ​เท่า​กับ​พระ​เจ้า​ซึ่ง​เป็น​ผู้​ทำ​ให้​เติบโต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั้ง​คน​ปลูก​และ​คน​รด​น้ำ​ไม่​สำคัญ แต่​พระเจ้า​ผู้​ทำ​ให้​เติบโต​ต่างหาก​ที่​สำคัญ
Thai Tok
เพราะฉะนั้น คน ที่ ปลูก และ คน ที่ รดน้ำ ไม่ สำคัญ อะไร แต่ พระเจ้า ผู้ทรง โปรด ให้ เติบโต นั้น ต่างหาก ที่ สำคัญ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้น คนที่ปลูกและคนที่รดน้ำไม่สำคัญอะไร แต่พระเจ้าผู้ทรงโปรดให้เติบโตนั้นต่างหากที่สำคัญ