1 Corinthians 4:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อถูกด่าถูกแช่งเราก็อวยพร เมื่อถูกเคี่ยวเข็ญเราก็ทนเอา เมื่อถูกว่าด้วยคำหยาบคาย, เราก็ตอบด้วยคำอ่อนหวาน เราเป็นเหมือนหยากเยื่อในโลก, เหมือนโสโครกที่บังเกิดจากราคีแห่งสิ่งสารพัตรจนถึงบัดนี้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อมีคนด่าว่าเรา เราก็อวยพรเขา เมื่อมีคนกดขี่ข่มเหงเรา เราก็อดทน เมื่อมีคนใส่ร้ายเรา เราก็พูดดีๆตอบ พวกเราเป็นเหมือนเศษสวะของโลกนี้ และเป็นเหมือนกากเดนของทุกอย่างจนถึงเดี๋ยวนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อถูกกล่าวร้ายก็พยายามวิงวอน เรากลายเป็นเหมือนเศษเดนของโลก และเหมือนราคีของทุกสิ่งจนถึงบัดนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อถูกใส่ร้ายป้ายสีเราก็ชี้แจงอย่างอ่อนโยน ตราบจนวินาทีนี้เราเป็นเหมือนกากเดนของพิภพ เป็นขยะของโลก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อถูกใส่ร้ายเราก็พยายามปรองดอง เรากลายเป็นเหมือนหยากเยื่อของโลก และเหมือนราคีของสิ่งสารพัดจนถึงบัดนี้
Thai KJV 2003
เมื่อถูกใส่ร้ายเราก็อ้อนวอน เรากลายเป็นเหมือนกากเดนของโลกและเหมือนราคีของสิ่งสารพัดจนถึงบัดนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อถูกใส่ร้าย เราก็ตอบด้วยความเป็นมิตร เรากลับกลายเหมือนเป็นขยะของโลก เป็นเศษซากของเหลือของสิ่งทั้งปวงมาจนบัดนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อถูกใส่ร้ายเราก็ชี้แจงอย่างอ่อนโยน ตราบจนวินาทีนี้ เราเป็นเหมือนกากเดนของพิภพ เป็นขยะของโลก
Thai Tok
เมื่อ ถูก ใส่ร้าย เรา ก็ อ้อนวอน เรา กลาย เป็น เหมือน กาก เดน ของ โลก และ เหมือน ราคี ของ สิ่ง สารพัด จนถึง บัดนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อถูกใส่ร้ายเราก็อ้อนวอน เรากลายเป็นเหมือนกากเดนของโลกและเหมือนราคีของสิ่งสารพัดจนถึงบัดนี้