1 Corinthians 7:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ให้สามียอมประพฤติต่อภรรยาตามสมควร, และให้ภรรยาประพฤติต่อสามีตามสมควร.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สามีควรจะให้ความสุขทางเพศกับภรรยาตามหน้าที่ ส่วนภรรยาควรจะให้ความสุขทางเพศกับสามีตามหน้าที่เหมือนกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สามีพึงสัมพันธ์กับภรรยาตามควร และภรรยาก็พึงสัมพันธ์กับสามีตามควรเช่นเดียวกัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สามีควรทำหน้าที่สามีต่อภรรยาของตนอย่างสมบูรณ์ และเช่นกันภรรยาก็ควรทำหน้าที่ภรรยาต่อสามีของตนอย่างสมบูรณ์ด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สามีพึงประพฤติต่อภรรยาตามควร และภรรยาก็พึงประพฤติต่อสามีตามควรเช่นเดียวกัน
Thai KJV 2003
สามีพึงประพฤติต่อภรรยาตามควร และภรรยาก็พึงประพฤติต่อสามีตามควรเช่นเดียวกัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สามีควรปฏิบัติต่อภรรยาอย่างสมควรตามหน้าที่ ส่วนภรรยาก็เช่นกัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สามีควรทำหน้าที่สามีต่อภรรยาของตนเองอย่างสมบูรณ์ และเช่นกันภรรยาก็ควรทำหน้าที่ภรรยาต่อสามีของตนอย่างสมบูรณ์ด้วย
Thai Tok
สามี พึง ประพฤติ ต่อ ภรรยา ตาม ควร และ ภรรยา ก็ พึง ประพฤติ ต่อ สามี ตาม ควร เช่น เดียวกัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สามีพึงประพฤติต่อภรรยาตามควร และภรรยาก็พึงประพฤติต่อสามีตามควรเช่นเดียวกัน