1 Corinthians 8:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรื่อง​ของ​ที่​เขา​บูชา​แก่​รูป​เคารพ​นั้น เรา​ทั้ง​หลาย​ก็​มี​ความรู้​อยู่​ด้วยกัน​ทุก​คน ความรู้​นั้น​มัก​ทำ​ให้​พอง​ตัว​ขึ้น, แต่​ความ​รัก​เป็น​เหตุ​ให้​เพิ่มพูน​ขึ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนี้ ผม​ขอ​พูด​ถึง​เรื่อง​ที่​พี่น้อง​เขียน​มา เรื่อง​เนื้อสัตว์​ที่​เอา​มา​บูชา​รูปเคารพ เรา​รู้​ว่า “เรา​ต่าง​ก็​มี​ความรู้” ความรู้​นั้น​ทำ​ให้​คน​ลำพอง แต่​ความรัก​นั้น​เสริมสร้าง​ขึ้น​มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เรื่องของอาหารที่บูชารูปเคารพนั้น เราทั้งหลายทราบแล้วว่า “ทุกคนต่างก็มีความรู้” ความรู้นั้นทำให้ลำพอง แต่ความรักเสริมสร้างขึ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เกี่ยวกับอาหารที่เซ่นไหว้รูปเคารพเป็นดังนี้ เรารู้ว่าเราทั้งหลายล้วนมีความรู้ ความรู้นั้นทำให้ลำพอง แต่ความรักเสริมสร้างขึ้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เรื่องของที่เขาบูชาแก่รูปเคารพนั้น เราทั้งหลายทราบแล้วว่า “เราทุกคนต่างก็มีความรู้” ความรู้นั้นทำให้ลำพอง แต่ความรักเสริมสร้างขึ้น
Thai KJV 2003
แล้วเรื่องของที่เขาบูชาแก่รูปเคารพนั้น เราทั้งหลายทราบแล้วว่าเราทุกคนต่างก็มีความรู้ ความรู้นั้นทำให้ลำพอง แต่ความรักเสริมสร้างขึ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​เรื่อง​อาหาร​ที่​บูชา​แก่​รูป​เคารพ​นั้น​เรา​ทราบ​ว่า “พวก​เรา​ทุก​คน​ต่าง​ก็​มี​ความ​รู้” และ​ความ​รู้​ทำ​ให้​ลำพอง​ตัว แต่​ความ​รัก​เสริมสร้าง​ขึ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เกี่ยว​กับ​อาหาร​ที่​เซ่น​ไหว้​รูป​เคารพ เรา​รู้​ว่า “เรา​ทุก​คน​ล้วน​มี​ความ​รู้” ความ​รู้​ทำ​ให้​ลำพอง แต่​ความ​รัก​เสริมสร้าง​ขึ้น
Thai Tok
อาหาร ที่ ถวาย แก่ รูป เคารพ แล้ว เรื่อง ของ ที่ เขา บูชา แก่ รูป เคารพ นั้น เรา ทั้งหลาย ทราบ แล้ว ว่า เรา ทุก คน ต่าง ก็ มีค วาม รู้ ความ รู้ นั้น ทำให้ ลำพอง แต่ ความ รัก เสริม สร้าง ขึ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเรื่องของที่เขาบูชาแก่รูปเคารพนั้น เราทั้งหลายทราบแล้วว่าเราทุกคนต่างก็มีความรู้ ความรู้นั้นทำให้ลำพอง แต่ความรักเสริมสร้างขึ้น