1 Corinthians 8:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แม้​มี​พระ​มาก​ใน​สวรรค์​ก็​ดี​ใน​แผ่น​ดิน​โลก​ก็​ดี​ที่​เขา​เรียกว่า​พระ​เจ้า, ก็​เป็น​เหมือน​มี​พระ​มาก​และ​เจ้า​มาก
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึงแม้​จะ​มี​สิ่ง​ต่างๆ​ที่​คน​เรียกกัน​ว่า​พระเจ้า ไม่ว่า​จะ​ใน​สวรรค์​หรือ​บน​โลกนี้​ก็ตาม (จริงๆแล้ว​มี​สิ่งต่างๆ​ที่​คน​เรียกว่า “พระ” ว่า “เจ้า” เต็ม​ไปหมด)
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และแม้จะมีหลายสิ่งที่เขาเรียกกันว่าเจ้าในสวรรค์และบนแผ่นดินโลก ราวกับว่ามีพระเจ้าและองค์พระผู้เป็นเจ้ามากมาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะถึงแม้ว่าจะมีสิ่งที่เรียกว่าพระเจ้ามากมาย ไม่ว่าในสวรรค์หรือบนแผ่นดินโลก (จริงอยู่ มี “พระ” และ “เจ้า” มากมาย)
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงแม้จะมีพระมากในสวรรค์และในแผ่นดินโลกที่เขาเรียกว่าพระเจ้า (มีพระมากและเจ้ามากก็จริง)
Thai KJV 2003
ถึงแม้จะมีสิ่งต่างๆในสวรรค์และในแผ่นดินโลกที่เขาเรียกว่า “พระ” (ก็เป็นเหมือนมีพระมากและเจ้ามาก)
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บาง​คน​พูด​ว่า​มี​บรรดา​เทพเจ้า​มาก​ทั้ง​ใน​สวรรค์​และ​โลก ก็​จริง​อยู่​คือ​แม้​จะ​มี “บรรดา​เทพเจ้า” และ “บรรดา​เจ้า​ฝ่าย​วิญญาณ” อยู่​มาก​ก็​ตาม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ถึงแม้​จะ​มี​สิ่ง​ที่​เรียก​ว่า​พระเจ้า​มากมาย ไม่​ว่า​ใน​สวรรค์​หรือ​บน​แผ่นดิน​โลก (อัน​ที่​จริง มี “พระ” และ “เจ้า” มากมาย)
Thai Tok
ถึง แม้ จะ มี สิ่ง ต่างๆ ใน สวรรค์ และ ใน แผ่นดิน โลก ที่ เขา เรียก ว่า " พระ " ( ก็ เป็น เหมือน มี พระ มาก และ เจ้า มาก )
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถึงแม้จะมีสิ่งต่างๆในสวรรค์และในแผ่นดินโลกที่เขาเรียกว่า "พระ" (ก็เป็นเหมือนมีพระมากและเจ้ามาก)