1 Corinthians 9:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​มิได้​มี​อิส​สระ​หรือ ข้าพ​เจ้า​มิได้​เป็น​อัคร​สาวก​หรือ ข้าพ​เจ้า​มิได้​เห็น​พระ​เยซู​คริสต์​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้าของ​เรา​หรือ ท่าน​ทั้ง​หลาย​มิได้​เป็น​ผล​แห่ง​การ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ใน​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้าของ​เรา​หรือ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​เป็น​อิสระ​ไม่ใช่​หรือ ผม​เป็น​ศิษย์เอก​ไม่ใช่​หรือ ผม​เคย​เห็น​พระเยซู​องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​เรา​ไม่ใช่​หรือ พวกคุณ​เป็น​ผลงาน​ของ​ผม​ใน​องค์​เจ้า​ชีวิต​ไม่ใช่​หรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้ามีเสรีภาพไม่ใช่หรือ? ข้าพเจ้าเป็นอัครทูตไม่ใช่หรือ? ข้าพเจ้าเห็นพระเยซูองค์พระผู้เป็นเจ้าของเราแล้วไม่ใช่หรือ? ท่านทั้งหลายเป็นผลงานของข้าพเจ้าในองค์พระผู้เป็นเจ้าไม่ใช่หรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าไม่มีเสรีภาพหรือ? ข้าพเจ้าไม่เป็นอัครทูตหรือ? ข้าพเจ้าไม่ได้เห็นพระเยซูองค์พระผู้เป็นเจ้าของเราหรือ? พวกท่านไม่ใช่ผลงานของข้าพเจ้าในองค์พระผู้เป็นเจ้าหรือ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้าไม่มีเสรีภาพหรือ ข้าพเจ้ามิได้เป็นอัครทูตหรือ ข้าพเจ้ามิได้เห็นพระเยซูองค์พระผู้เป็นเจ้าของเราหรือ ท่านทั้งหลายมิได้เป็นผลงานของข้าพเจ้าในองค์พระผู้เป็นเจ้าหรือ
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้ามิได้เป็นอัครสาวกหรือ ข้าพเจ้ามิได้มีเสรีภาพหรือ ข้าพเจ้ามิได้เห็นพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราหรือ ท่านทั้งหลายมิได้เป็นผลงานของข้าพเจ้าในองค์พระผู้เป็นเจ้าหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​ไม่​มี​อิสระ​หรือ ข้าพเจ้า​ไม่​ใช่​อัครทูต​หรือ ข้าพเจ้า​ไม่​เคย​เห็น​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา​หรือ พวก​ท่าน​ไม่​ใช่​ผลงาน​ของ​ข้าพเจ้า​ใน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​ไม่​มี​เสรีภาพ​หรือ ข้าพเจ้า​ไม่​ใช่​อัครทูต​หรือ ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​เห็น​พระเยซู​องค์​พระผู้เป็นเจ้า​ของ​เรา​หรือ​อย่างไร พวก​ท่าน​ไม่​ใช่​ผลงาน​ของ​ข้าพเจ้า​ใน​องค์​พระผู้เป็นเจ้า​หรือ
Thai Tok
เปา โลอ้าง สิทธิ ของ อัครสาวก ที่ เขา ควร จะ ได้ รับ ข้าพเจ้า มิได้ เป็น อัครสาวก หรือ ข้าพเจ้า มิได้ มี เสรีภาพ หรือ ข้าพเจ้า มิได้ เห็น พระ เยซู คริสต์ องค์ พระผู้เป็นเจ้า ของ เรา หรือ ท่าน ทั้งหลาย มิได้ เป็น ผล งาน ของ ข้าพเจ้า ใน องค์ พระผู้เป็นเจ้า หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้ามิได้เป็นอัครสาวกหรือ ข้าพเจ้ามิได้มีเสรีภาพหรือ ข้าพเจ้ามิได้เห็นพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเราหรือ ท่านทั้งหลายมิได้เป็นผลงานของข้าพเจ้าในองค์พระผู้เป็นเจ้าหรือ