1 John 1:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่แหละเป็นข้อความที่เราได้ยินจากพระองค์, และแสดงแก่ท่านทั้งหลาย, คือว่าพระเจ้าเป็นความสว่าง, และความมืดในพระองค์ไม่มีเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่คือเรื่องที่เราได้ยินจากพระเยซูคริสต์เจ้า และเป็นเรื่องเดียวกับที่เรากำลังบอกพวกคุณอยู่เดี๋ยวนี้ คือพระเจ้าเป็นความสว่าง และไม่มีความมืดในพระองค์เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นี่เป็นข้อความที่เราได้ยินจากพระองค์ และบอกกับพวกท่าน คือว่าพระเจ้าทรงเป็นความสว่าง และความมืดในพระองค์ไม่มีเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นี่เป็นเรื่องราวซึ่งเราได้ยินจากพระองค์และประกาศแก่ท่าน คือพระเจ้าทรงเป็นความสว่าง ในพระองค์ไม่มีความมืดเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นี่เป็นข้อความที่เราได้ยินจากพระองค์ และบอกแก่ท่านทั้งหลาย คือว่าพระเจ้าทรงเป็นความสว่าง และความมืดในพระองค์ไม่มีเลย
Thai KJV 2003
แล้วนี่เป็นข้อความที่เราได้ยินจากพระองค์ และประกาศแก่ท่านทั้งหลาย คือว่าพระเจ้าทรงเป็นความสว่าง และไม่มีความมืดอยู่ในพระองค์เลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้อความที่พวกเราได้ยินจากพระองค์และบอกให้ท่านทราบคือ พระเจ้าคือความสว่าง และไม่มีความมืดอยู่ในพระองค์เลย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นี่เป็นเรื่องราวที่เราได้ยินจากพระองค์ และประกาศกับท่าน คือพระเจ้าเป็นความสว่าง ในพระองค์ไม่มีความมืดเลย
Thai Tok
บาป ที่ ไม่ ได้ สารภาพ และ ชำระ เสีย ก็ ขัดขวาง การ สามัคคี ธรรม กับ พระเจ้า แล้ว นี่ เป็น ข้อความ ที่ เรา ได้ยิน จาก พระองค์ และ ประกาศ แก่ ท่าน ทั้งหลาย คือ ว่า พระเจ้า ทรง เป็นความ สว่าง และ ไม่ มีค วาม มืด อยู่ ใน พระองค์ เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วนี่เป็นข้อความที่เราได้ยินจากพระองค์ และประกาศแก่ท่านทั้งหลาย คือว่าพระเจ้าทรงเป็นความสว่าง และความมืดในพระองค์ไม่มีเลย