1 John 2:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดูก่อนลูกเล็กๆ ของข้าพเจ้า, ข้าพเจ้าเขียนข้อความเหล่านี้ฝากมายังท่านทั้งหลาย, เพื่อท่านจะไม่ได้หลงกระทำผิด. และถ้าผู้ใดหลงกระทำผิด, เราก็มีพระองค์ผู้ช่วยเหลือสถิตอยู่กับพระบิดา, คือพระเยซูคริสต์ผู้เที่ยงธรรมนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกๆที่รัก ผมได้เขียนสิ่งเหล่านี้ถึงพวกคุณ เพื่อพวกคุณจะได้ไม่ทำบาป แต่ถ้าใครทำบาป เราก็มีพระเยซูคริสต์ผู้ซื่อสัตย์ที่แก้ตัวแทนเราต่อหน้าพระบิดา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลูกของข้าพเจ้าเอ๋ย ข้าพเจ้าเขียนข้อความเหล่านี้ถึงท่านทั้งหลายเพื่อท่านจะได้ไม่ทำบาป และถ้าใครทำบาป เราก็มีผู้ช่วยทูลขอพระบิดาเพื่อเรา คือพระเยซูคริสต์ผู้ทรงเที่ยงธรรมนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลูกที่รักของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าเขียนมาถึงท่านเช่นนี้เพื่อท่านจะไม่ทำบาป แต่ถ้าผู้ใดทำบาป เราก็มีพระองค์ผู้ทูลแก้ต่างต่อพระบิดาเพื่อเราทั้งหลาย คือพระเยซูคริสต์องค์ผู้ชอบธรรม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ลูกของข้าพเจ้าเอ๋ย ข้าพเจ้าเขียนข้อความเหล่านี้ถึงท่านทั้งหลาย เพื่อท่านจะได้ไม่ทำบาป และถ้าผู้ใดทำบาป เราก็มีพระองค์ผู้ทูลขอพระบิดาเพื่อเรา คือพระเยซูคริสต์ผู้ทรงเที่ยงธรรมนั้น
Thai KJV 2003
ลูกเล็กๆของข้าพเจ้าเอ๋ย ข้าพเจ้าเขียนข้อความเหล่านี้ถึงท่านทั้งหลาย เพื่อท่านจะได้ไม่ทำบาป และถ้าผู้ใดทำบาป เราก็มีพระองค์ผู้ช่วยเหลือสถิตอยู่กับพระบิดา คือพระเยซูคริสต์ผู้ทรงชอบธรรมนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดาลูกที่รักของข้าพเจ้าเอ๋ย ข้าพเจ้าเขียนเรื่องเหล่านี้ถึงท่าน ก็เพื่อท่านจะได้ไม่กระทำบาป แต่ถ้าใครกระทำบาป เรามีองค์ผู้ช่วยพูดปกป้องต่อพระบิดา คือพระเยซูคริสต์ผู้มีความชอบธรรม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลูกที่รัก ข้าพเจ้าเขียนมาก็เพื่อท่านจะไม่ทำบาป แต่ถ้าใครทำบาป เราก็มีผู้ร้องขอพระบิดาแทนเรา คือพระเยซูคริสต์ผู้ชอบธรรม
Thai Tok
พระ คริสต์ ทรง เป็น ผู้ ช่วยเหลือ เรา ลูก เล็ก ๆ ของ ข้าพเจ้า เอ๋ย ข้าพเจ้า เขียน ข้อความ เหล่า นี้ ถึง ท่าน ทั้งหลาย เพื่อ ท่าน จะ ได้ ไม่ ทำบาป และ ถ้า ผู้ ใด ทำบาป เรา ก็ มี พระองค์ ผู้ ช่วยเหลือ สถิต อยู่ กับ พระ บิดา คือ พระ เยซู คริสต์ ผู้ทรง ชอบธรรม นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ลูกเล็กๆของข้าพเจ้าเอ๋ย ข้าพเจ้าเขียนข้อความเหล่านี้ถึงท่านทั้งหลาย เพื่อท่านจะได้ไม่ทำบาป และถ้าผู้ใดทำบาป เราก็มีพระองค์ผู้ช่วยเหลือสถิตอยู่กับพระบิดา คือพระเยซูคริสต์ผู้ทรงชอบธรรมนั้น